1 |
# translation of draklive-install.po to Hebrew |
2 |
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc. |
3 |
# This file is distributed under the GNU GPL license. |
4 |
# |
5 |
# |
6 |
# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003. |
7 |
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003. |
8 |
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003. |
9 |
# Diego Iastrubni <iastrubn@actcom.co.il>, 2003. |
10 |
# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2004, 2005. |
11 |
# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005. |
12 |
# Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>, 2008. |
13 |
msgid "" |
14 |
msgstr "" |
15 |
"Project-Id-Version: draklive-install\n" |
16 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
17 |
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n" |
18 |
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 21:54+0200\n" |
19 |
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" |
20 |
"Language-Team: Hebrew\n" |
21 |
"Language: \n" |
22 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
23 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
24 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
25 |
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
26 |
|
27 |
#: ../draklive-install:99 |
28 |
#, c-format |
29 |
msgid "Mandriva Live" |
30 |
msgstr "Mandriva Live" |
31 |
|
32 |
#: ../draklive-install:103 |
33 |
#, c-format |
34 |
msgid "This wizard will help you to install the live distribution." |
35 |
msgstr "אשף זה יעזור לך להתקין את המערכת על הכונן הקשיח." |
36 |
|
37 |
#: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269 |
38 |
#, c-format |
39 |
msgid "Please wait" |
40 |
msgstr "נא להמתין" |
41 |
|
42 |
#: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247 |
43 |
#, c-format |
44 |
msgid "Error" |
45 |
msgstr "שגיאה" |
46 |
|
47 |
#: ../draklive-install:162 |
48 |
#, c-format |
49 |
msgid "An error occurred" |
50 |
msgstr "חלה שגיאה" |
51 |
|
52 |
#: ../draklive-install:178 |
53 |
#, c-format |
54 |
msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)" |
55 |
msgstr "אין די מקום זמין (%s זמינים בעוד ש- %s דרושים)" |
56 |
|
57 |
#: ../draklive-install:218 |
58 |
#, c-format |
59 |
msgid "Computing total size" |
60 |
msgstr "מחשב גודל כולל" |
61 |
|
62 |
#: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401 |
63 |
#, c-format |
64 |
msgid "Copying in progress" |
65 |
msgstr "מעתיק את התקליטור לכונן הקשיח" |
66 |
|
67 |
#: ../draklive-install:247 |
68 |
#, c-format |
69 |
msgid "Unable to copy files to new root" |
70 |
msgstr "אין אפשרות להעתיק קבצים אל מחיצת השורש החדשה." |
71 |
|
72 |
#: ../draklive-install:351 |
73 |
#, c-format |
74 |
msgid "Congratulations" |
75 |
msgstr "ברכותינו!" |
76 |
|
77 |
#: ../draklive-install:351 |
78 |
#, c-format |
79 |
msgid "" |
80 |
"Please halt your computer, remove your live system, and restart your " |
81 |
"computer." |
82 |
msgstr "עליך לכבות את המחשב, לשלוף את התקליטור, ולאתחל את המחשב." |
83 |
|
84 |
#: ../draklive-install:366 |
85 |
#, c-format |
86 |
msgid "Continue anyway?" |
87 |
msgstr "האם להמשיך בכל זאת?" |
88 |
|
89 |
#: ../draklive-install:371 |
90 |
#, c-format |
91 |
msgid "Quit without saving" |
92 |
msgstr "יציאה ללא שמירה" |
93 |
|
94 |
#: ../draklive-install:371 |
95 |
#, c-format |
96 |
msgid "Quit without writing the partition table?" |
97 |
msgstr "האם לצאת בלי לשמור את טבלת המחיצות?" |
98 |
|
99 |
#: ../draklive-install:377 |
100 |
#, c-format |
101 |
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" |
102 |
msgstr "האם ברצונך לשמור את שינויי /etc/fstab" |
103 |
|
104 |
#: ../draklive-install:384 |
105 |
#, c-format |
106 |
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" |
107 |
msgstr "יש צורך בהפעלת המחשב מחדש בכדי שהשינויים בטבלת המחיצות יכנסו לתוקף" |
108 |
|
109 |
#: ../draklive-install:389 |
110 |
#, c-format |
111 |
msgid "" |
112 |
"You should format partition %s.\n" |
113 |
"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n" |
114 |
"Quit anyway?" |
115 |
msgstr "" |
116 |
"עליך לפרמט את המחיצה %s.\n" |
117 |
"אחרת לא תיכתב כניסה לעיגון %s בקובץ fstab.\n" |
118 |
"האם לצאת בכל זאת?" |
119 |
|
120 |
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1 |
121 |
msgid "Install your Mandriva live system to disk" |
122 |
msgstr "התקנת המערכת החיה של מנדריבה אל הכונן" |
123 |
|
124 |
#: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2 |
125 |
msgid "Live Install" |
126 |
msgstr "התקנת מערכת-חיה" |
127 |
|
128 |
#: ../draklive-install.desktop.in.h:1 |
129 |
msgid "Install on Hard Disk" |
130 |
msgstr "" |