/[soft]/draklive-install/trunk/po/mn.po
ViewVC logotype

Contents of /draklive-install/trunk/po/mn.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1120 - (show annotations) (download)
Fri May 6 13:09:33 2011 UTC (12 years, 11 months ago) by ennael
File size: 7344 byte(s)
remove last mandriva occurences

1 # translation of DrakX.po to Mongolian
2 # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # Khurelbaatar Lkhagavsuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
4 # Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
5 # Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: DrakX\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 14:45+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
12 "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
14 "Language: mn\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: ../draklive-install:99
22 #, c-format
23 msgid "Mageia Live"
24 msgstr ""
25
26 #: ../draklive-install:103
27 #, c-format
28 msgid "This wizard will help you to install the live distribution."
29 msgstr ""
30
31 #: ../draklive-install:129 ../draklive-install:200 ../draklive-install:269
32 #, c-format
33 msgid "Please wait"
34 msgstr ""
35
36 #: ../draklive-install:150 ../draklive-install:162 ../draklive-install:247
37 #, c-format
38 msgid "Error"
39 msgstr "Алдаа"
40
41 #: ../draklive-install:162
42 #, c-format
43 msgid "An error occurred"
44 msgstr ""
45
46 #: ../draklive-install:178
47 #, c-format
48 msgid "Not enough space available (%s available while %s are needed)"
49 msgstr ""
50
51 #: ../draklive-install:218
52 #, c-format
53 msgid "Computing total size"
54 msgstr ""
55
56 #: ../draklive-install:230 ../draklive-install:401
57 #, fuzzy, c-format
58 msgid "Copying in progress"
59 msgstr "ямх"
60
61 #: ../draklive-install:247
62 #, c-format
63 msgid "Unable to copy files to new root"
64 msgstr ""
65
66 #: ../draklive-install:351
67 #, fuzzy, c-format
68 msgid "Congratulations"
69 msgstr "Баяр хүргэе!"
70
71 #: ../draklive-install:351
72 #, c-format
73 msgid ""
74 "Please halt your computer, remove your live system, and restart your "
75 "computer."
76 msgstr ""
77
78 #: ../draklive-install:366
79 #, c-format
80 msgid "Continue anyway?"
81 msgstr "Ямар ч байсан үргэлжлүүлэх үү?"
82
83 #: ../draklive-install:371
84 #, c-format
85 msgid "Quit without saving"
86 msgstr "Хадгалахгүйгээр гарах"
87
88 #: ../draklive-install:371
89 #, fuzzy, c-format
90 msgid "Quit without writing the partition table?"
91 msgstr "Гарах хүснэгт?"
92
93 #: ../draklive-install:377
94 #, fuzzy, c-format
95 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
96 msgstr "вы"
97
98 #: ../draklive-install:384
99 #, fuzzy, c-format
100 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
101 msgstr "Та хүснэгт"
102
103 #: ../draklive-install:389
104 #, c-format
105 msgid ""
106 "You should format partition %s.\n"
107 "Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
108 "Quit anyway?"
109 msgstr ""
110
111 #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:1
112 msgid "Install your Mageia live system to disk"
113 msgstr ""
114
115 #: ../mageia-draklive-install.desktop.in.h:2
116 msgid "Live Install"
117 msgstr ""
118
119 #: ../draklive-install.desktop.in.h:1
120 msgid "Install on Hard Disk"
121 msgstr ""
122
123 #, fuzzy
124 #~ msgid "Choose the partitions you want to format"
125 #~ msgstr "вы"
126
127 #, fuzzy
128 #~ msgid "Check bad blocks?"
129 #~ msgstr "Gá?"
130
131 #, fuzzy
132 #~ msgid "No partition available"
133 #~ msgstr "Үгүй"
134
135 #~ msgid "Scanning partitions to find mount points"
136 #~ msgstr "Холболтын цэгүүдийг олохын тулд хуваалтуудыг шалгаж байна"
137
138 #, fuzzy
139 #~ msgid "Choose the mount points"
140 #~ msgstr "Сонгох"
141
142 #, fuzzy
143 #~ msgid "Duplicate mount point %s"
144 #~ msgstr "Цэг"
145
146 #~ msgid "Use free space"
147 #~ msgstr "Сул зайг ашиглах"
148
149 #~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
150 #~ msgstr "Шинэ хуваалтуудыг хуваарилахад хангалттай зай байхгүй"
151
152 #~ msgid "There is no existing partition to use"
153 #~ msgstr "Энд хэрэглэх ямар нэгэн хуваалт алга"
154
155 #, fuzzy
156 #~ msgid "Use the Windows partition for loopback"
157 #~ msgstr "Цонхнууд"
158
159 #~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
160 #~ msgstr "Linux4Win-ийн хувьд ямар хуваалт хэрэглэхийг та хүсэж байна?"
161
162 #~ msgid "Choose the sizes"
163 #~ msgstr "Хэмжээнүүдийг сонго"
164
165 #~ msgid "Root partition size in MB: "
166 #~ msgstr "Суурь хуваалын хэмжээ МБ-р:"
167
168 #, fuzzy
169 #~ msgid "Swap partition size in MB: "
170 #~ msgstr "Солилт хэмжээ ямх МБ "
171
172 #, fuzzy
173 #~ msgid ""
174 #~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
175 #~ msgstr "бол үгүй зүүн"
176
177 #, fuzzy
178 #~ msgid "Use the free space on the Windows partition"
179 #~ msgstr "Цонхнууд"
180
181 #, fuzzy
182 #~ msgid "Which partition do you want to resize?"
183 #~ msgstr "вы?"
184
185 #, fuzzy
186 #~ msgid ""
187 #~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
188 #~ "the following error occurred: %s"
189 #~ msgstr "бол"
190
191 #~ msgid "Resizing"
192 #~ msgstr "Хэмжээгөөрчилж байна"
193
194 #, fuzzy
195 #~ msgid "Computing the size of the Windows partition"
196 #~ msgstr "хэмжээ аас Цонхнууд"
197
198 #, fuzzy
199 #~ msgid ""
200 #~ "Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer "
201 #~ "under Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva "
202 #~ "Linux installation."
203 #~ msgstr "Цонхнууд бол Цонхнууд."
204
205 #, fuzzy
206 #~ msgid ""
207 #~ "WARNING!\n"
208 #~ "\n"
209 #~ "DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
210 #~ "operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
211 #~ "first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
212 #~ "Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
213 #~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
214 #~ "Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
215 #~ "installation. You should also backup your data.\n"
216 #~ "When sure, press Ok."
217 #~ msgstr "АНХААРУУЛГА г Цонхнууд бол вы Хийгдсэн вы Цонхнууд Та Ок."
218
219 #, fuzzy
220 #~ msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
221 #~ msgstr "хэмжээ вы Цонхнууд"
222
223 #, fuzzy
224 #~ msgid "Resizing Windows partition"
225 #~ msgstr "Цонхнууд"
226
227 #~ msgid "FAT resizing failed: %s"
228 #~ msgstr "FAT хэмжээ өөрчлөлт бүтэлгүйтэв: %s"
229
230 #, fuzzy
231 #~ msgid ""
232 #~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
233 #~ "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
234 #~ msgstr "тийш с Цонхнууд"
235
236 #, fuzzy
237 #~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
238 #~ msgstr "бол үгүй зүүн"
239
240 #~ msgid "Remove Windows(TM)"
241 #~ msgstr "Виндоусыг (ХТ) устгах"
242
243 #, fuzzy
244 #~ msgid "Erase and use entire disk"
245 #~ msgstr "Устгах"
246
247 #, fuzzy
248 #~ msgid ""
249 #~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
250 #~ msgstr "Та вы?"
251
252 #, fuzzy
253 #~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
254 #~ msgstr "Нээх"
255
256 #, fuzzy
257 #~ msgid "Custom disk partitioning"
258 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн"
259
260 #, fuzzy
261 #~ msgid ""
262 #~ "You can now partition %s.\n"
263 #~ "When you are done, do not forget to save using `w'"
264 #~ msgstr "Та с вы Хийгдсэн"
265
266 #, fuzzy
267 #~ msgid "I can not find any room for installing"
268 #~ msgstr "Би өшөө илүү хуваалт нэмж чадахгүйI"
269
270 #~ msgid "none"
271 #~ msgstr "аль нь ч үгүй (none)"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30