1 |
# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. |
2 |
# |
3 |
# Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006. |
4 |
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2008. |
5 |
# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011. |
6 |
msgid "" |
7 |
msgstr "" |
8 |
"Project-Id-Version: drakmenustyle\n" |
9 |
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" |
10 |
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:12+0000\n" |
11 |
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" |
12 |
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" |
13 |
"i18n@mageia.org>\n" |
14 |
"Language: sl\n" |
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" |
18 |
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" |
19 |
"%100==4 ? 2 : 3)\n" |
20 |
|
21 |
#: ../drakmenustyle:37 |
22 |
#, c-format |
23 |
msgid "Use system administrator settings" |
24 |
msgstr "Uporabi nastavitve upravitelja sistema" |
25 |
|
26 |
#: ../drakmenustyle:38 |
27 |
#, c-format |
28 |
msgid "Mageia menu" |
29 |
msgstr "Mageia meni" |
30 |
|
31 |
#: ../drakmenustyle:39 |
32 |
#, c-format |
33 |
msgid "" |
34 |
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" |
35 |
msgstr "" |
36 |
"Izvirni meni (privzeti meni za KDE/GNOME; mogoče ne vsebuje vseh programov)" |
37 |
|
38 |
#: ../drakmenustyle:50 |
39 |
#, c-format |
40 |
msgid "Menu Style Configuration" |
41 |
msgstr "Nastavitev sloga menija" |
42 |
|
43 |
#: ../drakmenustyle:51 |
44 |
#, c-format |
45 |
msgid "Menu Style" |
46 |
msgstr "Slog menija" |
47 |
|
48 |
#: ../drakmenustyle:55 |
49 |
#, c-format |
50 |
msgid "Choose your menu style:" |
51 |
msgstr "Izberite slog menija:" |