/[soft]/drakpxelinux/trunk/po/nl.po
ViewVC logotype

Diff of /drakpxelinux/trunk/po/nl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 4704 by kamil, Wed Apr 25 12:06:00 2012 UTC revision 4705 by remmy, Mon May 28 12:50:48 2012 UTC
# Line 55  msgid "Network: DHCP or an IP address" Line 55  msgid "Network: DHCP or an IP address"
55  msgstr "Netwerk: DHCP of een IP-adres"  msgstr "Netwerk: DHCP of een IP-adres"
56    
57  #: ../drakpxelinux.pl:76  #: ../drakpxelinux.pl:76
58  #, fuzzy, c-format  #, c-format
59  msgid "Directory: full path to Mageia install server directory"  msgid "Directory: full path to Mageia install server directory"
60  msgstr "Map: volledig pad naar de Mageia Linux server installatiemap"  msgstr "Map: volledig pad naar de Mageia-server installatiemap"
61    
62  #: ../drakpxelinux.pl:77  #: ../drakpxelinux.pl:77
63  #, c-format  #, c-format
# Line 110  msgid "DHCP or an IP address" Line 110  msgid "DHCP or an IP address"
110  msgstr "DHCP of een IP-adres"  msgstr "DHCP of een IP-adres"
111    
112  #: ../drakpxelinux.pl:91  #: ../drakpxelinux.pl:91
113  #, fuzzy, c-format  #, c-format
114  msgid "full path to Mageia install server directory"  msgid "full path to Mageia install server directory"
115  msgstr "volledig pad naar de Mageia Linux server installatiemap"  msgstr "volledig pad naar de Mageia-server installatiemap"
116    
117  #: ../drakpxelinux.pl:92  #: ../drakpxelinux.pl:92
118  #, c-format  #, c-format
# Line 287  msgid "PXE information:" Line 287  msgid "PXE information:"
287  msgstr "PXE informatie:"  msgstr "PXE informatie:"
288    
289  #: ../drakpxelinux.pl:319  #: ../drakpxelinux.pl:319
290  #, fuzzy, c-format  #, c-format
291  msgid ""  msgid ""
292  "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"  "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
293  "e.g.:\n"  "e.g.:\n"
# Line 297  msgstr "" Line 297  msgstr ""
297  "De PXE informatie wordt gebruikt om de functie van het opstartbeeldbestand "  "De PXE informatie wordt gebruikt om de functie van het opstartbeeldbestand "
298  "uit te leggen,\n"  "uit te leggen,\n"
299  "bv:\n"  "bv:\n"
300  "Mageia Linux 1 herstelschijf\n"  "Mageia herstelschijf\n"
301  "Mageia Linux cauldron installeren via http"  "Mageia cauldron installeren via http"
302    
303  #: ../drakpxelinux.pl:320  #: ../drakpxelinux.pl:320
304  #, c-format  #, c-format
# Line 462  msgid "Initrd image: " Line 462  msgid "Initrd image: "
462  msgstr "Initrd beeldbestand: "  msgstr "Initrd beeldbestand: "
463    
464  #: ../drakpxelinux.pl:651  #: ../drakpxelinux.pl:651
465  #, fuzzy, c-format  #, c-format
466  msgid "Mageia installer options"  msgid "Mageia installer options"
467  msgstr "Mageia Linux installatie-opties"  msgstr "Mageia installatie-opties"
468    
469  #: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870  #: ../drakpxelinux.pl:653 ../drakpxelinux.pl:870
470  #, c-format  #, c-format

Legend:
Removed from v.4704  
changed lines
  Added in v.4705

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30