/[soft]/drakx-kbd-mouse-x11/trunk/po/drakx-kbd-mouse-x11.pot
ViewVC logotype

Contents of /drakx-kbd-mouse-x11/trunk/po/drakx-kbd-mouse-x11.pot

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 753 - (show annotations) (download) (as text)
Wed Mar 30 08:48:01 2011 UTC (13 years ago) by dmorgan
File MIME type: application/vnd.ms-powerpoint
File size: 26346 byte(s)
Fix pot file
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-26 17:42+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: ../lib/Xconfig/card.pm:20
17 #, c-format
18 msgid "256 kB"
19 msgstr ""
20
21 #: ../lib/Xconfig/card.pm:21
22 #, c-format
23 msgid "512 kB"
24 msgstr ""
25
26 #: ../lib/Xconfig/card.pm:22
27 #, c-format
28 msgid "1 MB"
29 msgstr ""
30
31 #: ../lib/Xconfig/card.pm:23
32 #, c-format
33 msgid "2 MB"
34 msgstr ""
35
36 #: ../lib/Xconfig/card.pm:24
37 #, c-format
38 msgid "4 MB"
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/Xconfig/card.pm:25
42 #, c-format
43 msgid "8 MB"
44 msgstr ""
45
46 #: ../lib/Xconfig/card.pm:26
47 #, c-format
48 msgid "16 MB"
49 msgstr ""
50
51 #: ../lib/Xconfig/card.pm:27
52 #, c-format
53 msgid "32 MB"
54 msgstr ""
55
56 #: ../lib/Xconfig/card.pm:28
57 #, c-format
58 msgid "64 MB or more"
59 msgstr ""
60
61 #: ../lib/Xconfig/card.pm:174
62 #, c-format
63 msgid "X server"
64 msgstr ""
65
66 #: ../lib/Xconfig/card.pm:175
67 #, c-format
68 msgid "Choose an X server"
69 msgstr ""
70
71 #: ../lib/Xconfig/card.pm:206
72 #, c-format
73 msgid "Multi-head configuration"
74 msgstr ""
75
76 #: ../lib/Xconfig/card.pm:207
77 #, c-format
78 msgid ""
79 "Your system supports multiple head configuration.\n"
80 "What do you want to do?"
81 msgstr ""
82
83 #: ../lib/Xconfig/card.pm:296
84 #, c-format
85 msgid "Select the memory size of your graphics card"
86 msgstr ""
87
88 #: ../lib/Xconfig/card.pm:322
89 #, c-format
90 msgid ""
91 "There is a proprietary driver available for your video card which may support additional features.\n"
92 "Do you wish to use it?"
93 msgstr ""
94
95 #: ../lib/Xconfig/card.pm:349
96 #, c-format
97 msgid "The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free software driver."
98 msgstr ""
99
100 #: ../lib/Xconfig/card.pm:419
101 #, c-format
102 msgid "Configure all heads independently"
103 msgstr ""
104
105 #: ../lib/Xconfig/card.pm:420
106 #, c-format
107 msgid "Use Xinerama extension"
108 msgstr ""
109
110 #: ../lib/Xconfig/card.pm:425
111 #, c-format
112 msgid "Configure only card \"%s\"%s"
113 msgstr ""
114
115 #: ../lib/Xconfig/main.pm:88 ../lib/Xconfig/main.pm:89 ../lib/Xconfig/monitor.pm:136
116 #, c-format
117 msgid "Custom"
118 msgstr ""
119
120 #: ../lib/Xconfig/main.pm:123
121 #, c-format
122 msgid "Graphic Card & Monitor Configuration"
123 msgstr ""
124
125 #: ../lib/Xconfig/main.pm:124
126 #, c-format
127 msgid "Quit"
128 msgstr ""
129
130 #: ../lib/Xconfig/main.pm:126
131 #, c-format
132 msgid "Graphic Card"
133 msgstr ""
134
135 #: ../lib/Xconfig/main.pm:129 ../lib/Xconfig/monitor.pm:130
136 #, c-format
137 msgid ""
138 "_: This is a display device\n"
139 "Monitor"
140 msgstr ""
141
142 #: ../lib/Xconfig/main.pm:132 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:371
143 #, c-format
144 msgid "Resolution"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/Xconfig/main.pm:135
148 #, c-format
149 msgid "Test"
150 msgstr ""
151
152 #: ../lib/Xconfig/main.pm:140
153 #, c-format
154 msgid "Options"
155 msgstr ""
156
157 #: ../lib/Xconfig/main.pm:145
158 #, c-format
159 msgid "Plugins"
160 msgstr ""
161
162 #: ../lib/Xconfig/main.pm:179
163 #, c-format
164 msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it."
165 msgstr ""
166
167 #: ../lib/Xconfig/main.pm:197
168 #, c-format
169 msgid ""
170 "Keep the changes?\n"
171 "The current configuration is:\n"
172 "\n"
173 "%s"
174 msgstr ""
175
176 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:131
177 #, c-format
178 msgid "Choose a monitor for head #%d"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:131
182 #, c-format
183 msgid "Choose a monitor"
184 msgstr ""
185
186 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:137
187 #, c-format
188 msgid "Plug'n Play"
189 msgstr ""
190
191 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:138 ../lib/mouse.pm:45
192 #, c-format
193 msgid "Generic"
194 msgstr ""
195
196 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:139
197 #, c-format
198 msgid "Vendor"
199 msgstr ""
200
201 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:157
202 #, c-format
203 msgid ""
204 "The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the rate\n"
205 "at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
206 "sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
207 "\n"
208 "It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync range\n"
209 "that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your monitor.\n"
210 " If in doubt, choose a conservative setting."
211 msgstr ""
212
213 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:164
214 #, c-format
215 msgid "Horizontal refresh rate"
216 msgstr ""
217
218 #: ../lib/Xconfig/monitor.pm:165
219 #, c-format
220 msgid "Vertical refresh rate"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/Xconfig/plugins.pm:219
224 #, c-format
225 msgid "Choose plugins"
226 msgstr ""
227
228 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:10
229 #, c-format
230 msgid "256 colors (8 bits)"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
234 #, c-format
235 msgid "32 thousand colors (15 bits)"
236 msgstr ""
237
238 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
239 #, c-format
240 msgid "65 thousand colors (16 bits)"
241 msgstr ""
242
243 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
244 #, c-format
245 msgid "16 million colors (24 bits)"
246 msgstr ""
247
248 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:75 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:362 ../lib/mouse.pm:33
249 #, c-format
250 msgid "Automatic"
251 msgstr ""
252
253 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:133
254 #, c-format
255 msgid "Resolutions"
256 msgstr ""
257
258 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:394 ../lib/mouse.pm:500
259 #, c-format
260 msgid "Other"
261 msgstr ""
262
263 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:446
264 #, c-format
265 msgid "Choose the resolution and the color depth"
266 msgstr ""
267
268 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:447
269 #, c-format
270 msgid "Graphics card: %s"
271 msgstr ""
272
273 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
274 #, c-format
275 msgid "Ok"
276 msgstr ""
277
278 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
279 #, c-format
280 msgid "Cancel"
281 msgstr ""
282
283 #: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
284 #, c-format
285 msgid "Help"
286 msgstr ""
287
288 #: ../lib/Xconfig/test.pm:30
289 #, c-format
290 msgid "Test of the configuration"
291 msgstr ""
292
293 #: ../lib/Xconfig/test.pm:31
294 #, c-format
295 msgid "Do you want to test the configuration?"
296 msgstr ""
297
298 #: ../lib/Xconfig/test.pm:31
299 #, c-format
300 msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
301 msgstr ""
302
303 #: ../lib/Xconfig/test.pm:65
304 #, c-format
305 msgid ""
306 "An error occurred:\n"
307 "%s\n"
308 "Try to change some parameters"
309 msgstr ""
310
311 #: ../lib/Xconfig/test.pm:126
312 #, c-format
313 msgid "Leaving in %d seconds"
314 msgstr ""
315
316 #: ../lib/Xconfig/test.pm:126
317 #, c-format
318 msgid "Is this the correct setting?"
319 msgstr ""
320
321 #: ../lib/Xconfig/various.pm:26
322 #, c-format
323 msgid ""
324 "Disable Ctrl-Alt-Backspace: %s\n"
325 ""
326 msgstr ""
327
328 #: ../lib/Xconfig/various.pm:26
329 #, c-format
330 msgid "no"
331 msgstr ""
332
333 #: ../lib/Xconfig/various.pm:26
334 #, c-format
335 msgid "yes"
336 msgstr ""
337
338 #: ../lib/Xconfig/various.pm:27
339 #, c-format
340 msgid ""
341 "3D hardware acceleration: %s\n"
342 ""
343 msgstr ""
344
345 #: ../lib/Xconfig/various.pm:28
346 #, c-format
347 msgid ""
348 "Keyboard layout: %s\n"
349 ""
350 msgstr ""
351
352 #: ../lib/Xconfig/various.pm:29
353 #, c-format
354 msgid ""
355 "Mouse type: %s\n"
356 ""
357 msgstr ""
358
359 #: ../lib/Xconfig/various.pm:31
360 #, c-format
361 msgid ""
362 "Monitor: %s\n"
363 ""
364 msgstr ""
365
366 #: ../lib/Xconfig/various.pm:32
367 #, c-format
368 msgid ""
369 "Monitor HorizSync: %s\n"
370 ""
371 msgstr ""
372
373 #: ../lib/Xconfig/various.pm:33
374 #, c-format
375 msgid ""
376 "Monitor VertRefresh: %s\n"
377 ""
378 msgstr ""
379
380 #: ../lib/Xconfig/various.pm:35
381 #, c-format
382 msgid ""
383 "Graphics card: %s\n"
384 ""
385 msgstr ""
386
387 #: ../lib/Xconfig/various.pm:36
388 #, c-format
389 msgid ""
390 "Graphics memory: %s kB\n"
391 ""
392 msgstr ""
393
394 #: ../lib/Xconfig/various.pm:38
395 #, c-format
396 msgid ""
397 "Color depth: %s\n"
398 ""
399 msgstr ""
400
401 #: ../lib/Xconfig/various.pm:39
402 #, c-format
403 msgid ""
404 "Resolution: %s\n"
405 ""
406 msgstr ""
407
408 #: ../lib/Xconfig/various.pm:41
409 #, c-format
410 msgid ""
411 "Xorg driver: %s\n"
412 ""
413 msgstr ""
414
415 #: ../lib/Xconfig/various.pm:238
416 #, c-format
417 msgid "Xorg configuration"
418 msgstr ""
419
420 #: ../lib/Xconfig/various.pm:239
421 #, c-format
422 msgid "Global options"
423 msgstr ""
424
425 #: ../lib/Xconfig/various.pm:240
426 #, c-format
427 msgid "Disable Ctrl-Alt-Backspace"
428 msgstr ""
429
430 #: ../lib/Xconfig/various.pm:242
431 #, c-format
432 msgid "Graphic card options"
433 msgstr ""
434
435 #: ../lib/Xconfig/various.pm:244
436 #, c-format
437 msgid "3D hardware acceleration"
438 msgstr ""
439
440 #: ../lib/Xconfig/various.pm:246
441 #, c-format
442 msgid "Enable Translucency (Composite extension)"
443 msgstr ""
444
445 #: ../lib/Xconfig/various.pm:249
446 #, c-format
447 msgid "Use hardware accelerated mouse pointer"
448 msgstr ""
449
450 #: ../lib/Xconfig/various.pm:252
451 #, c-format
452 msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
453 msgstr ""
454
455 #: ../lib/Xconfig/various.pm:256
456 #, c-format
457 msgid "Enable duplicate display on the external monitor"
458 msgstr ""
459
460 #: ../lib/Xconfig/various.pm:257
461 #, c-format
462 msgid "Enable duplicate display on the second display"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/Xconfig/various.pm:260
466 #, c-format
467 msgid "Force display mode of DVI"
468 msgstr ""
469
470 #: ../lib/Xconfig/various.pm:263
471 #, c-format
472 msgid "Enable BIOS hotkey for external monitor switching"
473 msgstr ""
474
475 #: ../lib/Xconfig/various.pm:266
476 #, c-format
477 msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
478 msgstr ""
479
480 #: ../lib/Xconfig/various.pm:268
481 #, c-format
482 msgid "Graphical interface at startup"
483 msgstr ""
484
485 #: ../lib/Xconfig/various.pm:269
486 #, c-format
487 msgid "Automatically start the graphical interface (Xorg) upon booting"
488 msgstr ""
489
490 #: ../lib/Xconfig/various.pm:281
491 #, c-format
492 msgid ""
493 "Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
494 "It can be configured to work using frame-buffer.\n"
495 "\n"
496 "For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your computer.\n"
497 "Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
498 "\n"
499 "Do you have this feature?"
500 msgstr ""
501
502 #: ../lib/Xconfig/various.pm:293
503 #, c-format
504 msgid "What norm is your TV using?"
505 msgstr ""
506
507 #: ../lib/Xconfig/xfree.pm:765
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "_:weird aspect ratio\n"
511 "other"
512 msgstr ""
513
514 #: ../lib/keyboard.pm:186 ../lib/keyboard.pm:218
515 #, c-format
516 msgid ""
517 "_: keyboard\n"
518 "Czech (QWERTZ)"
519 msgstr ""
520
521 #: ../lib/keyboard.pm:187 ../lib/keyboard.pm:220
522 #, c-format
523 msgid ""
524 "_: keyboard\n"
525 "German"
526 msgstr ""
527
528 #: ../lib/keyboard.pm:188
529 #, c-format
530 msgid ""
531 "_: keyboard\n"
532 "Dvorak"
533 msgstr ""
534
535 #: ../lib/keyboard.pm:189 ../lib/keyboard.pm:232
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "_: keyboard\n"
539 "Spanish"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/keyboard.pm:190 ../lib/keyboard.pm:233
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "_: keyboard\n"
546 "Finnish"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/keyboard.pm:191 ../lib/keyboard.pm:235
550 #, c-format
551 msgid ""
552 "_: keyboard\n"
553 "French"
554 msgstr ""
555
556 #: ../lib/keyboard.pm:192 ../lib/keyboard.pm:236
557 #, c-format
558 msgid "UK keyboard"
559 msgstr ""
560
561 #: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:275
562 #, c-format
563 msgid ""
564 "_: keyboard\n"
565 "Norwegian"
566 msgstr ""
567
568 #: ../lib/keyboard.pm:194
569 #, c-format
570 msgid ""
571 "_: keyboard\n"
572 "Polish"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/keyboard.pm:195 ../lib/keyboard.pm:285
576 #, c-format
577 msgid ""
578 "_: keyboard\n"
579 "Russian"
580 msgstr ""
581
582 #: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "_: keyboard\n"
586 "Swedish"
587 msgstr ""
588
589 #: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:322
590 #, c-format
591 msgid "US keyboard"
592 msgstr ""
593
594 #: ../lib/keyboard.pm:199
595 #, c-format
596 msgid ""
597 "_: keyboard\n"
598 "Albanian"
599 msgstr ""
600
601 #: ../lib/keyboard.pm:200
602 #, c-format
603 msgid ""
604 "_: keyboard\n"
605 "Armenian (old)"
606 msgstr ""
607
608 #: ../lib/keyboard.pm:201
609 #, c-format
610 msgid ""
611 "_: keyboard\n"
612 "Armenian (typewriter)"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/keyboard.pm:202
616 #, c-format
617 msgid ""
618 "_: keyboard\n"
619 "Armenian (phonetic)"
620 msgstr ""
621
622 #: ../lib/keyboard.pm:203
623 #, c-format
624 msgid ""
625 "_: keyboard\n"
626 "Arabic"
627 msgstr ""
628
629 #: ../lib/keyboard.pm:204
630 #, c-format
631 msgid ""
632 "_: keyboard\n"
633 "Azerbaidjani (latin)"
634 msgstr ""
635
636 #: ../lib/keyboard.pm:205
637 #, c-format
638 msgid ""
639 "_: keyboard\n"
640 "Belgian"
641 msgstr ""
642
643 #: ../lib/keyboard.pm:206
644 #, c-format
645 msgid ""
646 "_: keyboard\n"
647 "Bengali (Inscript-layout)"
648 msgstr ""
649
650 #: ../lib/keyboard.pm:207
651 #, c-format
652 msgid ""
653 "_: keyboard\n"
654 "Bengali (Probhat)"
655 msgstr ""
656
657 #: ../lib/keyboard.pm:208
658 #, c-format
659 msgid ""
660 "_: keyboard\n"
661 "Bulgarian (phonetic)"
662 msgstr ""
663
664 #: ../lib/keyboard.pm:209
665 #, c-format
666 msgid ""
667 "_: keyboard\n"
668 "Bulgarian (BDS)"
669 msgstr ""
670
671 #: ../lib/keyboard.pm:210
672 #, c-format
673 msgid ""
674 "_: keyboard\n"
675 "Brazilian (ABNT-2)"
676 msgstr ""
677
678 #: ../lib/keyboard.pm:211
679 #, c-format
680 msgid ""
681 "_: keyboard\n"
682 "Bosnian"
683 msgstr ""
684
685 #: ../lib/keyboard.pm:212
686 #, c-format
687 msgid ""
688 "_: keyboard\n"
689 "Dzongkha/Tibetan"
690 msgstr ""
691
692 #: ../lib/keyboard.pm:213
693 #, c-format
694 msgid ""
695 "_: keyboard\n"
696 "Belarusian"
697 msgstr ""
698
699 #: ../lib/keyboard.pm:214
700 #, c-format
701 msgid ""
702 "_: keyboard\n"
703 "Swiss (German layout)"
704 msgstr ""
705
706 #: ../lib/keyboard.pm:215
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "_: keyboard\n"
710 "Swiss (French layout)"
711 msgstr ""
712
713 #: ../lib/keyboard.pm:217
714 #, c-format
715 msgid ""
716 "_: keyboard\n"
717 "Cherokee syllabics"
718 msgstr ""
719
720 #: ../lib/keyboard.pm:219
721 #, c-format
722 msgid ""
723 "_: keyboard\n"
724 "Czech (QWERTY)"
725 msgstr ""
726
727 #: ../lib/keyboard.pm:221
728 #, c-format
729 msgid ""
730 "_: keyboard\n"
731 "German (no dead keys)"
732 msgstr ""
733
734 #: ../lib/keyboard.pm:222
735 #, c-format
736 msgid ""
737 "_: keyboard\n"
738 "Devanagari"
739 msgstr ""
740
741 #: ../lib/keyboard.pm:223
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "_: keyboard\n"
745 "Danish"
746 msgstr ""
747
748 #: ../lib/keyboard.pm:224
749 #, c-format
750 msgid ""
751 "_: keyboard\n"
752 "Dvorak (US)"
753 msgstr ""
754
755 #: ../lib/keyboard.pm:225
756 #, c-format
757 msgid ""
758 "_: keyboard\n"
759 "Dvorak (Esperanto)"
760 msgstr ""
761
762 #: ../lib/keyboard.pm:226
763 #, c-format
764 msgid ""
765 "_: keyboard\n"
766 "Dvorak (French)"
767 msgstr ""
768
769 #: ../lib/keyboard.pm:227
770 #, c-format
771 msgid ""
772 "_: keyboard\n"
773 "Dvorak (UK)"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/keyboard.pm:228
777 #, c-format
778 msgid ""
779 "_: keyboard\n"
780 "Dvorak (Norwegian)"
781 msgstr ""
782
783 #: ../lib/keyboard.pm:229
784 #, c-format
785 msgid ""
786 "_: keyboard\n"
787 "Dvorak (Polish)"
788 msgstr ""
789
790 #: ../lib/keyboard.pm:230
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "_: keyboard\n"
794 "Dvorak (Swedish)"
795 msgstr ""
796
797 #: ../lib/keyboard.pm:231
798 #, c-format
799 msgid ""
800 "_: keyboard\n"
801 "Estonian"
802 msgstr ""
803
804 #: ../lib/keyboard.pm:234
805 #, c-format
806 msgid ""
807 "_: keyboard\n"
808 "Faroese"
809 msgstr ""
810
811 #: ../lib/keyboard.pm:237
812 #, c-format
813 msgid ""
814 "_: keyboard\n"
815 "Georgian (\"Russian\" layout)"
816 msgstr ""
817
818 #: ../lib/keyboard.pm:238
819 #, c-format
820 msgid ""
821 "_: keyboard\n"
822 "Georgian (\"Latin\" layout)"
823 msgstr ""
824
825 #: ../lib/keyboard.pm:239
826 #, c-format
827 msgid ""
828 "_: keyboard\n"
829 "Greek"
830 msgstr ""
831
832 #: ../lib/keyboard.pm:240
833 #, c-format
834 msgid ""
835 "_: keyboard\n"
836 "Greek (polytonic)"
837 msgstr ""
838
839 #: ../lib/keyboard.pm:241
840 #, c-format
841 msgid ""
842 "_: keyboard\n"
843 "Gujarati"
844 msgstr ""
845
846 #: ../lib/keyboard.pm:242
847 #, c-format
848 msgid ""
849 "_: keyboard\n"
850 "Gurmukhi"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/keyboard.pm:243
854 #, c-format
855 msgid ""
856 "_: keyboard\n"
857 "Croatian"
858 msgstr ""
859
860 #: ../lib/keyboard.pm:244
861 #, c-format
862 msgid ""
863 "_: keyboard\n"
864 "Hungarian"
865 msgstr ""
866
867 #: ../lib/keyboard.pm:245
868 #, c-format
869 msgid ""
870 "_: keyboard\n"
871 "Irish"
872 msgstr ""
873
874 #: ../lib/keyboard.pm:246
875 #, c-format
876 msgid ""
877 "_: keyboard\n"
878 "Inuktitut"
879 msgstr ""
880
881 #: ../lib/keyboard.pm:247
882 #, c-format
883 msgid ""
884 "_: keyboard\n"
885 "Israeli"
886 msgstr ""
887
888 #: ../lib/keyboard.pm:248
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "_: keyboard\n"
892 "Israeli (phonetic)"
893 msgstr ""
894
895 #: ../lib/keyboard.pm:249
896 #, c-format
897 msgid ""
898 "_: keyboard\n"
899 "Iranian"
900 msgstr ""
901
902 #: ../lib/keyboard.pm:250
903 #, c-format
904 msgid ""
905 "_: keyboard\n"
906 "Icelandic"
907 msgstr ""
908
909 #: ../lib/keyboard.pm:251
910 #, c-format
911 msgid ""
912 "_: keyboard\n"
913 "Italian"
914 msgstr ""
915
916 #: ../lib/keyboard.pm:255
917 #, c-format
918 msgid ""
919 "_: keyboard\n"
920 "Japanese 106 keys"
921 msgstr ""
922
923 #: ../lib/keyboard.pm:256
924 #, c-format
925 msgid ""
926 "_: keyboard\n"
927 "Kannada"
928 msgstr ""
929
930 #: ../lib/keyboard.pm:257
931 #, c-format
932 msgid ""
933 "_: keyboard\n"
934 "Kyrgyz"
935 msgstr ""
936
937 #: ../lib/keyboard.pm:258
938 #, c-format
939 msgid ""
940 "_: keyboard\n"
941 "Korean"
942 msgstr ""
943
944 #: ../lib/keyboard.pm:260
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "_: keyboard\n"
948 "Kurdish (arabic script)"
949 msgstr ""
950
951 #: ../lib/keyboard.pm:261
952 #, c-format
953 msgid ""
954 "_: keyboard\n"
955 "Latin American"
956 msgstr ""
957
958 #: ../lib/keyboard.pm:263
959 #, c-format
960 msgid ""
961 "_: keyboard\n"
962 "Laotian"
963 msgstr ""
964
965 #: ../lib/keyboard.pm:264
966 #, c-format
967 msgid ""
968 "_: keyboard\n"
969 "Lithuanian"
970 msgstr ""
971
972 #: ../lib/keyboard.pm:265
973 #, c-format
974 msgid ""
975 "_: keyboard\n"
976 "Latvian"
977 msgstr ""
978
979 #: ../lib/keyboard.pm:266
980 #, c-format
981 msgid ""
982 "_: keyboard\n"
983 "Malayalam"
984 msgstr ""
985
986 #: ../lib/keyboard.pm:267
987 #, c-format
988 msgid ""
989 "_: keyboard\n"
990 "Maori"
991 msgstr ""
992
993 #: ../lib/keyboard.pm:268
994 #, c-format
995 msgid ""
996 "_: keyboard\n"
997 "Macedonian"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../lib/keyboard.pm:269
1001 #, c-format
1002 msgid ""
1003 "_: keyboard\n"
1004 "Myanmar (Burmese)"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: ../lib/keyboard.pm:270
1008 #, c-format
1009 msgid ""
1010 "_: keyboard\n"
1011 "Mongolian (cyrillic)"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: ../lib/keyboard.pm:271
1015 #, c-format
1016 msgid ""
1017 "_: keyboard\n"
1018 "Maltese (UK)"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../lib/keyboard.pm:272
1022 #, c-format
1023 msgid ""
1024 "_: keyboard\n"
1025 "Maltese (US)"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: ../lib/keyboard.pm:273
1029 #, c-format
1030 msgid ""
1031 "_: keyboard\n"
1032 "Nigerian"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../lib/keyboard.pm:274
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "_: keyboard\n"
1039 "Dutch"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../lib/keyboard.pm:276
1043 #, c-format
1044 msgid ""
1045 "_: keyboard\n"
1046 "Oriya"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../lib/keyboard.pm:277
1050 #, c-format
1051 msgid ""
1052 "_: keyboard\n"
1053 "Polish (qwerty layout)"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../lib/keyboard.pm:278
1057 #, c-format
1058 msgid ""
1059 "_: keyboard\n"
1060 "Polish (qwertz layout)"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../lib/keyboard.pm:280
1064 #, c-format
1065 msgid ""
1066 "_: keyboard\n"
1067 "Pashto"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: ../lib/keyboard.pm:281
1071 #, c-format
1072 msgid ""
1073 "_: keyboard\n"
1074 "Portuguese"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../lib/keyboard.pm:282
1078 #, c-format
1079 msgid ""
1080 "_: keyboard\n"
1081 "Canadian (Quebec)"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: ../lib/keyboard.pm:283
1085 #, c-format
1086 msgid ""
1087 "_: keyboard\n"
1088 "Romanian (qwertz)"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../lib/keyboard.pm:284
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "_: keyboard\n"
1095 "Romanian (qwerty)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: ../lib/keyboard.pm:286
1099 #, c-format
1100 msgid ""
1101 "_: keyboard\n"
1102 "Russian (phonetic)"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../lib/keyboard.pm:288
1106 #, c-format
1107 msgid ""
1108 "_: keyboard\n"
1109 "Slovenian"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: ../lib/keyboard.pm:290
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "_: keyboard\n"
1116 "Sinhala"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: ../lib/keyboard.pm:291
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "_: keyboard\n"
1123 "Slovakian (QWERTZ)"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: ../lib/keyboard.pm:292
1127 #, c-format
1128 msgid ""
1129 "_: keyboard\n"
1130 "Slovakian (QWERTY)"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../lib/keyboard.pm:293
1134 #, c-format
1135 msgid ""
1136 "_: keyboard\n"
1137 "Saami (norwegian)"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../lib/keyboard.pm:294
1141 #, c-format
1142 msgid ""
1143 "_: keyboard\n"
1144 "Saami (swedish/finnish)"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: ../lib/keyboard.pm:296
1148 #, c-format
1149 msgid ""
1150 "_: keyboard\n"
1151 "Sindhi"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: ../lib/keyboard.pm:298
1155 #, c-format
1156 msgid ""
1157 "_: keyboard\n"
1158 "Serbian (cyrillic)"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/keyboard.pm:299
1162 #, c-format
1163 msgid ""
1164 "_: keyboard\n"
1165 "Syriac"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: ../lib/keyboard.pm:300
1169 #, c-format
1170 msgid ""
1171 "_: keyboard\n"
1172 "Syriac (phonetic)"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../lib/keyboard.pm:301
1176 #, c-format
1177 msgid ""
1178 "_: keyboard\n"
1179 "Telugu"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../lib/keyboard.pm:303
1183 #, c-format
1184 msgid ""
1185 "_: keyboard\n"
1186 "Tamil (ISCII-layout)"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../lib/keyboard.pm:304
1190 #, c-format
1191 msgid ""
1192 "_: keyboard\n"
1193 "Tamil (Typewriter-layout)"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../lib/keyboard.pm:305
1197 #, c-format
1198 msgid ""
1199 "_: keyboard\n"
1200 "Thai (Kedmanee)"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../lib/keyboard.pm:306
1204 #, c-format
1205 msgid ""
1206 "_: keyboard\n"
1207 "Thai (TIS-820)"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../lib/keyboard.pm:308
1211 #, c-format
1212 msgid ""
1213 "_: keyboard\n"
1214 "Thai (Pattachote)"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: ../lib/keyboard.pm:310
1218 #, c-format
1219 msgid ""
1220 "_: keyboard\n"
1221 "Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/keyboard.pm:311
1225 #, c-format
1226 msgid ""
1227 "_: keyboard\n"
1228 "Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: ../lib/keyboard.pm:313
1232 #, c-format
1233 msgid ""
1234 "_: keyboard\n"
1235 "Tajik"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/keyboard.pm:315
1239 #, c-format
1240 msgid ""
1241 "_: keyboard\n"
1242 "Turkmen"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../lib/keyboard.pm:316
1246 #, c-format
1247 msgid ""
1248 "_: keyboard\n"
1249 "Turkish (traditional \"F\" model)"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: ../lib/keyboard.pm:317
1253 #, c-format
1254 msgid ""
1255 "_: keyboard\n"
1256 "Turkish (modern \"Q\" model)"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: ../lib/keyboard.pm:319
1260 #, c-format
1261 msgid ""
1262 "_: keyboard\n"
1263 "Ukrainian"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../lib/keyboard.pm:321
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "_: keyboard\n"
1270 "Urdu keyboard"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: ../lib/keyboard.pm:323
1274 #, c-format
1275 msgid "US keyboard (international)"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../lib/keyboard.pm:324
1279 #, c-format
1280 msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: ../lib/keyboard.pm:325
1284 #, c-format
1285 msgid ""
1286 "_: keyboard\n"
1287 "Uzbek (cyrillic)"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../lib/keyboard.pm:327
1291 #, c-format
1292 msgid ""
1293 "_: keyboard\n"
1294 "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../lib/keyboard.pm:328
1298 #, c-format
1299 msgid ""
1300 "_: keyboard\n"
1301 "Yugoslavian (latin)"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ../lib/keyboard.pm:335
1305 #, c-format
1306 msgid "Right Alt key"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: ../lib/keyboard.pm:336
1310 #, c-format
1311 msgid "Both Shift keys simultaneously"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../lib/keyboard.pm:337
1315 #, c-format
1316 msgid "Control and Shift keys simultaneously"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: ../lib/keyboard.pm:338
1320 #, c-format
1321 msgid "CapsLock key"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: ../lib/keyboard.pm:339
1325 #, c-format
1326 msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: ../lib/keyboard.pm:340
1330 #, c-format
1331 msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../lib/keyboard.pm:341
1335 #, c-format
1336 msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: ../lib/keyboard.pm:342
1340 #, c-format
1341 msgid "\"Menu\" key"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../lib/keyboard.pm:343
1345 #, c-format
1346 msgid "Left \"Windows\" key"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../lib/keyboard.pm:344
1350 #, c-format
1351 msgid "Right \"Windows\" key"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../lib/keyboard.pm:345
1355 #, c-format
1356 msgid "Both Control keys simultaneously"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ../lib/keyboard.pm:346
1360 #, c-format
1361 msgid "Both Alt keys simultaneously"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: ../lib/keyboard.pm:347
1365 #, c-format
1366 msgid "Left Shift key"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: ../lib/keyboard.pm:348
1370 #, c-format
1371 msgid "Right Shift key"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../lib/keyboard.pm:349
1375 #, c-format
1376 msgid "Left Alt key"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../lib/keyboard.pm:350
1380 #, c-format
1381 msgid "Left Control key"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../lib/keyboard.pm:351
1385 #, c-format
1386 msgid "Right Control key"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: ../lib/keyboard.pm:387
1390 #, c-format
1391 msgid ""
1392 "Here you can choose the key or key combination that will \n"
1393 "allow switching between the different keyboard layouts\n"
1394 "(eg: latin and non latin)"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../lib/keyboard.pm:392
1398 #, c-format
1399 msgid "Warning"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../lib/keyboard.pm:393
1403 #, c-format
1404 msgid ""
1405 "This setting will be activated after the installation.\n"
1406 "During installation, you will need to use the Right Control\n"
1407 "key to switch between the different keyboard layouts."
1408 msgstr ""
1409
1410 #: ../lib/mouse.pm:23
1411 #, c-format
1412 msgid "Sun - Mouse"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../lib/mouse.pm:29
1416 #, c-format
1417 msgid "Standard"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../lib/mouse.pm:30
1421 #, c-format
1422 msgid "Logitech MouseMan+"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: ../lib/mouse.pm:31
1426 #, c-format
1427 msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: ../lib/mouse.pm:32
1431 #, c-format
1432 msgid "GlidePoint"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../lib/mouse.pm:35 ../lib/mouse.pm:69
1436 #, c-format
1437 msgid "Kensington Thinking Mouse"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../lib/mouse.pm:36 ../lib/mouse.pm:64
1441 #, c-format
1442 msgid "Genius NetMouse"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: ../lib/mouse.pm:37
1446 #, c-format
1447 msgid "Genius NetScroll"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: ../lib/mouse.pm:38 ../lib/mouse.pm:48
1451 #, c-format
1452 msgid "Microsoft Explorer"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../lib/mouse.pm:43 ../lib/mouse.pm:75
1456 #, c-format
1457 msgid "1 button"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: ../lib/mouse.pm:44 ../lib/mouse.pm:53
1461 #, c-format
1462 msgid "Generic 2 Button Mouse"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: ../lib/mouse.pm:46 ../lib/mouse.pm:55
1466 #, c-format
1467 msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: ../lib/mouse.pm:47
1471 #, c-format
1472 msgid "Wheel"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../lib/mouse.pm:51
1476 #, c-format
1477 msgid "serial"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: ../lib/mouse.pm:54
1481 #, c-format
1482 msgid "Generic 3 Button Mouse"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/mouse.pm:56
1486 #, c-format
1487 msgid "Microsoft IntelliMouse"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../lib/mouse.pm:57
1491 #, c-format
1492 msgid "Logitech MouseMan"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../lib/mouse.pm:58
1496 #, c-format
1497 msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: ../lib/mouse.pm:59
1501 #, c-format
1502 msgid "Mouse Systems"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: ../lib/mouse.pm:61
1506 #, c-format
1507 msgid "Logitech CC Series"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../lib/mouse.pm:62
1511 #, c-format
1512 msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: ../lib/mouse.pm:63
1516 #, c-format
1517 msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../lib/mouse.pm:65
1521 #, c-format
1522 msgid "MM Series"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: ../lib/mouse.pm:66
1526 #, c-format
1527 msgid "MM HitTablet"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../lib/mouse.pm:67
1531 #, c-format
1532 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../lib/mouse.pm:68
1536 #, c-format
1537 msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../lib/mouse.pm:70
1541 #, c-format
1542 msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../lib/mouse.pm:73
1546 #, c-format
1547 msgid "busmouse"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../lib/mouse.pm:76
1551 #, c-format
1552 msgid "2 buttons"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../lib/mouse.pm:77
1556 #, c-format
1557 msgid "3 buttons"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../lib/mouse.pm:78
1561 #, c-format
1562 msgid "3 buttons with Wheel emulation"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: ../lib/mouse.pm:81
1566 #, c-format
1567 msgid "Universal"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: ../lib/mouse.pm:83
1571 #, c-format
1572 msgid "Any PS/2 & USB mice"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: ../lib/mouse.pm:84
1576 #, c-format
1577 msgid "Force evdev"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../lib/mouse.pm:85
1581 #, c-format
1582 msgid "Microsoft Xbox Controller S"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../lib/mouse.pm:86
1586 #, c-format
1587 msgid "VirtualBox mouse"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: ../lib/mouse.pm:87
1591 #, c-format
1592 msgid "VMware mouse"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: ../lib/mouse.pm:90
1596 #, c-format
1597 msgid "none"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../lib/mouse.pm:92
1601 #, c-format
1602 msgid "No mouse"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: ../lib/mouse.pm:475
1606 #, c-format
1607 msgid "Testing the mouse"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../lib/mouse.pm:512
1611 #, c-format
1612 msgid "Please choose your type of mouse."
1613 msgstr ""
1614
1615 #: ../lib/mouse.pm:513
1616 #, c-format
1617 msgid "Mouse choice"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../lib/mouse.pm:529
1621 #, c-format
1622 msgid "Emulate third button?"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: ../lib/mouse.pm:533
1626 #, c-format
1627 msgid "Mouse Port"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: ../lib/mouse.pm:534
1631 #, c-format
1632 msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
1633 msgstr ""
1634
1635 #: ../lib/mouse.pm:543
1636 #, c-format
1637 msgid "Buttons emulation"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../lib/mouse.pm:545
1641 #, c-format
1642 msgid "Button 2 Emulation"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: ../lib/mouse.pm:546
1646 #, c-format
1647 msgid "Button 3 Emulation"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: ../lib/mouse.pm:597
1651 #, c-format
1652 msgid "Please test the mouse"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: ../lib/mouse.pm:599
1656 #, c-format
1657 msgid "To activate the mouse,"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: ../lib/mouse.pm:600
1661 #, c-format
1662 msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../tools/XFdrake:71
1666 #, c-format
1667 msgid "You need to reboot for changes to take effect"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: ../tools/keyboarddrake:37
1671 #, c-format
1672 msgid "Keyboard"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: ../tools/keyboarddrake:38
1676 #, c-format
1677 msgid "Please, choose your keyboard layout."
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../tools/keyboarddrake:39
1681 #, c-format
1682 msgid "Keyboard layout"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: ../tools/keyboarddrake:52
1686 #, c-format
1687 msgid "Keyboard type"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: ../tools/keyboarddrake:65
1691 #, c-format
1692 msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
1693 msgstr ""
1694

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30