/[soft]/drakx-net/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /drakx-net/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 7151 by tv, Sat Jan 19 16:33:33 2013 UTC revision 7152 by tv, Sun Jan 20 12:28:10 2013 UTC
# Line 5  Line 5 
5  msgid ""  msgid ""
6  msgstr ""  msgstr ""
7  "Project-Id-Version: drakx-net\n"  "Project-Id-Version: drakx-net\n"
8  "POT-Creation-Date: 2013-01-19 17:32+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2013-01-20 13:26+0100\n"
9  "PO-Revision-Date: 2012-03-09 09:05+0100\n"  "PO-Revision-Date: 2012-03-09 09:05+0100\n"
10  "Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n"  "Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n"
11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
# Line 83  msgid "Apply" Line 83  msgid "Apply"
83  msgstr "Anwenden"  msgstr "Anwenden"
84    
85  #: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263  #: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263
86  #: ../bin/draknetprofile:160 ../bin/net_monitor:388  #: ../bin/draknetprofile:164 ../bin/net_monitor:388
87  #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88  #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88
88  #, c-format  #, c-format
89  msgid "Cancel"  msgid "Cancel"
90  msgstr "Abbrechen"  msgstr "Abbrechen"
91    
92  #: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178  #: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178
93  #: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:162 ../bin/net_monitor:389  #: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:166 ../bin/net_monitor:389
94  #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89  #: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89
95  #, c-format  #, c-format
96  msgid "Ok"  msgid "Ok"
# Line 344  msgstr "Der interne Domänen-Name" Line 344  msgstr "Der interne Domänen-Name"
344    
345  #: ../bin/drakgw:188 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232  #: ../bin/drakgw:188 ../bin/drakhosts:98 ../bin/drakhosts:232
346  #: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:72  #: ../bin/drakhosts:239 ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakinvictus:72
347  #: ../bin/draknetprofile:167 ../bin/draknetprofile:187 ../bin/draknfs:93  #: ../bin/draknetprofile:171 ../bin/draknetprofile:191 ../bin/draknfs:93
348  #: ../bin/draknfs:283 ../bin/draknfs:430 ../bin/draknfs:432 ../bin/draknfs:435  #: ../bin/draknfs:283 ../bin/draknfs:430 ../bin/draknfs:432 ../bin/draknfs:435
349  #: ../bin/draknfs:527 ../bin/draknfs:534 ../bin/draknfs:606 ../bin/draknfs:613  #: ../bin/draknfs:527 ../bin/draknfs:534 ../bin/draknfs:606 ../bin/draknfs:613
350  #: ../bin/draknfs:620 ../bin/draksambashare:394 ../bin/draksambashare:401  #: ../bin/draknfs:620 ../bin/draksambashare:394 ../bin/draksambashare:401
# Line 657  msgstr "Entfernen" Line 657  msgstr "Entfernen"
657  msgid "Failed to remove host."  msgid "Failed to remove host."
658  msgstr "Konnte Rechner nicht löschen."  msgstr "Konnte Rechner nicht löschen."
659    
660  #: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:220  #: ../bin/drakhosts:249 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:224
661  #: ../bin/net_applet:221 ../lib/network/drakroam.pm:93  #: ../bin/net_applet:221 ../lib/network/drakroam.pm:93
662  #: ../lib/network/netcenter.pm:178  #: ../lib/network/netcenter.pm:178
663  #, c-format  #, c-format
# Line 888  msgstr "Beschreibung" Line 888  msgstr "Beschreibung"
888  msgid "Profile"  msgid "Profile"
889  msgstr "Profil"  msgstr "Profil"
890    
891  #: ../bin/draknetprofile:153  #: ../bin/draknetprofile:96
892    #, c-format
893    msgid "Save and restore the active services"
894    msgstr ""
895    
896    #: ../bin/draknetprofile:97
897    #, fuzzy, c-format
898    msgid "Network connection settings"
899    msgstr "Netzwerkverbindung"
900    
901    #: ../bin/draknetprofile:97
902    #, fuzzy, c-format
903    msgid "Firewall settings"
904    msgstr "Wireless-Einstellungen"
905    
906    #: ../bin/draknetprofile:97
907    #, fuzzy, c-format
908    msgid "Firewall settings (IPv6)"
909    msgstr "Wireless-Einstellungen"
910    
911    #: ../bin/draknetprofile:98
912    #, fuzzy, c-format
913    msgid "Proxy settings"
914    msgstr "IP-Einstellung"
915    
916    #: ../bin/draknetprofile:98
917    #, fuzzy, c-format
918    msgid "Urpmi settings"
919    msgstr "IP-Einstellung"
920    
921    #: ../bin/draknetprofile:98
922    #, fuzzy, c-format
923    msgid "Networkmanager connection settings"
924    msgstr "Netzwerkverbindung"
925    
926    #: ../bin/draknetprofile:157
927  #, c-format  #, c-format
928  msgid "New profile..."  msgid "New profile..."
929  msgstr "Neues Profil..."  msgstr "Neues Profil..."
930    
931  #: ../bin/draknetprofile:156  #: ../bin/draknetprofile:160
932  #, c-format  #, c-format
933  msgid ""  msgid ""
934  "Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., "  "Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., "
# Line 906  msgstr "" Line 941  msgstr ""
941  "Einstellungen erstellt, Sie können später jederzeit die Systemkonfiguration "  "Einstellungen erstellt, Sie können später jederzeit die Systemkonfiguration "
942  "ändern. "  "ändern. "
943    
944  #: ../bin/draknetprofile:167  #: ../bin/draknetprofile:171
945  #, c-format  #, c-format
946  msgid "The \"%s\" profile already exists!"  msgid "The \"%s\" profile already exists!"
947  msgstr "Das Profil %s existiert bereits!"  msgstr "Das Profil %s existiert bereits!"
948    
949  #: ../bin/draknetprofile:173  #: ../bin/draknetprofile:177
950  #, c-format  #, c-format
951  msgid "New profile created"  msgid "New profile created"
952  msgstr "Neues Profil erstellt"  msgstr "Neues Profil erstellt"
953    
954  #: ../bin/draknetprofile:173  #: ../bin/draknetprofile:177
955  #, c-format  #, c-format
956  msgid ""  msgid ""
957  "You are now using network profile %s. You can configure your system as "  "You are now using network profile %s. You can configure your system as "
# Line 927  msgstr "" Line 962  msgstr ""
962  "gewohnt konfigurieren und alle Ihre Netzwerk-Einstellungen werden von nun an "  "gewohnt konfigurieren und alle Ihre Netzwerk-Einstellungen werden von nun an "
963  "in diesem Profil gespeichert."  "in diesem Profil gespeichert."
964    
965  #: ../bin/draknetprofile:184 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34  #: ../bin/draknetprofile:188 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34
966  #: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100  #: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100
967  #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:105 ../lib/network/netconnect.pm:499  #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:105 ../lib/network/netconnect.pm:499
968  #, c-format  #, c-format
969  msgid "Warning"  msgid "Warning"
970  msgstr "Warnung"  msgstr "Warnung"
971    
972  #: ../bin/draknetprofile:184  #: ../bin/draknetprofile:188
973  #, c-format  #, c-format
974  msgid "Are you sure you want to delete the default profile?"  msgid "Are you sure you want to delete the default profile?"
975  msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Standard-Profil löschen wollen?"  msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Standard-Profil löschen wollen?"
976    
977  #: ../bin/draknetprofile:187  #: ../bin/draknetprofile:191
978  #, c-format  #, c-format
979  msgid ""  msgid ""
980  "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "  "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
# Line 948  msgstr "" Line 983  msgstr ""
983  "Sie können das aktuelle Profil nicht löschen. Bitte wechseln Sie zunächst zu "  "Sie können das aktuelle Profil nicht löschen. Bitte wechseln Sie zunächst zu "
984  "einem anderen Profil."  "einem anderen Profil."
985    
986  #: ../bin/draknetprofile:195 ../bin/draknfs:357  #: ../bin/draknetprofile:199 ../bin/draknfs:357
987  #, c-format  #, c-format
988  msgid "Advanced"  msgid "Advanced"
989  msgstr "Fortgeschrittene Optionen"  msgstr "Fortgeschrittene Optionen"
990    
991  #: ../bin/draknetprofile:199  #: ../bin/draknetprofile:203
992  #, c-format  #, c-format
993  msgid "Select the netprofile modules:"  msgid "Select the netprofile modules:"
994  msgstr "Wählen Sie die Netzprofil-Module:"  msgstr "Wählen Sie die Netzprofil-Module:"
995    
996  #: ../bin/draknetprofile:212  #: ../bin/draknetprofile:216
997  #, c-format  #, c-format
998  msgid "This tool allows you to control network profiles."  msgid "This tool allows you to control network profiles."
999  msgstr ""  msgstr ""
1000  "Dieses Programm erlaubt es Ihnen die Netzwerk-Profile zu kontrollieren."  "Dieses Programm erlaubt es Ihnen die Netzwerk-Profile zu kontrollieren."
1001    
1002  #: ../bin/draknetprofile:213  #: ../bin/draknetprofile:217
1003  #, c-format  #, c-format
1004  msgid "Select a network profile:"  msgid "Select a network profile:"
1005  msgstr "Wählen Sie ein Netzwerk-Profil:"  msgstr "Wählen Sie ein Netzwerk-Profil:"
1006    
1007  #: ../bin/draknetprofile:217  #: ../bin/draknetprofile:221
1008  #, c-format  #, c-format
1009  msgid "Activate"  msgid "Activate"
1010  msgstr "Aktivieren"  msgstr "Aktivieren"
1011    
1012  #: ../bin/draknetprofile:218  #: ../bin/draknetprofile:222
1013  #, c-format  #, c-format
1014  msgid "New"  msgid "New"
1015  msgstr "Neu"  msgstr "Neu"
1016    
1017  #: ../bin/draknetprofile:219  #: ../bin/draknetprofile:223
1018  #, c-format  #, c-format
1019  msgid "Delete"  msgid "Delete"
1020  msgstr "Löschen"  msgstr "Löschen"

Legend:
Removed from v.7151  
changed lines
  Added in v.7152

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30