7 |
msgid "" |
msgid "" |
8 |
msgstr "" |
msgstr "" |
9 |
"Project-Id-Version: mt\n" |
"Project-Id-Version: mt\n" |
10 |
"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:42+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 13:57+0100\n" |
11 |
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" |
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n" |
12 |
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" |
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" |
13 |
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" |
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" |
28 |
msgstr "Interfaċċja" |
msgstr "Interfaċċja" |
29 |
|
|
30 |
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187 |
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187 |
31 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 ../lib/network/netconnect.pm:633 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 |
32 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:633 |
33 |
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223 |
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223 |
34 |
#, c-format |
#, c-format |
35 |
msgid "IP address" |
msgid "IP address" |
36 |
msgstr "Indirizz IP" |
msgstr "Indirizz IP" |
37 |
|
|
38 |
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 |
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 |
39 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:477 |
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:135 |
40 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:477 |
41 |
#, c-format |
#, c-format |
42 |
msgid "Protocol" |
msgid "Protocol" |
43 |
msgstr "Protokoll" |
msgstr "Protokoll" |
73 |
msgstr "Ikkonfigura network lokali (LAN)..." |
msgstr "Ikkonfigura network lokali (LAN)..." |
74 |
|
|
75 |
#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217 |
#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217 |
76 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:71 |
77 |
#, c-format |
#, c-format |
78 |
msgid "Help" |
msgid "Help" |
79 |
msgstr "Għajnuna" |
msgstr "Għajnuna" |
80 |
|
|
81 |
#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140 |
#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140 |
82 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76 |
83 |
#, c-format |
#, c-format |
84 |
msgid "Apply" |
msgid "Apply" |
85 |
msgstr "Applika" |
msgstr "Applika" |
86 |
|
|
87 |
#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 |
#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 |
88 |
#: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388 |
#: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388 |
89 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88 |
90 |
#, c-format |
#, c-format |
91 |
msgid "Cancel" |
msgid "Cancel" |
92 |
msgstr "Ikkanċella" |
msgstr "Ikkanċella" |
93 |
|
|
94 |
#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 |
#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 |
95 |
#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389 |
#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389 |
96 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89 |
97 |
#, c-format |
#, c-format |
98 |
msgid "Ok" |
msgid "Ok" |
99 |
msgstr "Ok" |
msgstr "Ok" |
103 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 |
104 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:206 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:206 |
105 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:235 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:235 |
106 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/drakvpn.pm:49 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 |
107 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466 ../lib/network/drakvpn.pm:49 |
108 |
#: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186 |
#: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186 |
109 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 |
110 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:352 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:352 |
113 |
msgid "Please wait" |
msgid "Please wait" |
114 |
msgstr "Stenna ftit" |
msgstr "Stenna ftit" |
115 |
|
|
116 |
#: ../bin/drakconnect-old:115 |
#: ../bin/drakconnect-old:115 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468 |
117 |
#, c-format |
#, c-format |
118 |
msgid "Please Wait... Applying the configuration" |
msgid "Please Wait... Applying the configuration" |
119 |
msgstr "Stenna ftit... qed napplika l-konfigurazzjoni" |
msgstr "Stenna ftit... qed napplika l-konfigurazzjoni" |
149 |
|
|
150 |
#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181 |
#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181 |
151 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148 |
152 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:156 |
153 |
#, c-format |
#, c-format |
154 |
msgid "Netmask" |
msgid "Netmask" |
155 |
msgstr "Netmask" |
msgstr "Netmask" |
165 |
msgstr "Tella' fil-bidu" |
msgstr "Tella' fil-bidu" |
166 |
|
|
167 |
#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159 |
#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159 |
168 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:199 |
169 |
#, c-format |
#, c-format |
170 |
msgid "DHCP client" |
msgid "DHCP client" |
171 |
msgstr "Klijent DHCP" |
msgstr "Klijent DHCP" |
180 |
"Ħaddem is-saħħar \"Żid interfaċċja\" miċ-Ċentru tal-Kontroll Mageia" |
"Ħaddem is-saħħar \"Żid interfaċċja\" miċ-Ċentru tal-Kontroll Mageia" |
181 |
|
|
182 |
#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105 |
#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105 |
183 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36 |
184 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
185 |
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" |
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" |
186 |
msgstr "Neħħi interfaċċja tan-network" |
msgstr "Neħħi interfaċċja tan-network" |
187 |
|
|
188 |
#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305 |
#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305 |
189 |
#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 |
#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515 |
190 |
#, c-format |
#, c-format |
191 |
msgid "No IP" |
msgid "No IP" |
192 |
msgstr "Ebda IP" |
msgstr "Ebda IP" |
193 |
|
|
194 |
#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17 |
#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17 |
195 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516 |
196 |
#, c-format |
#, c-format |
197 |
msgid "No Mask" |
msgid "No Mask" |
198 |
msgstr "Ebda maskra" |
msgstr "Ebda maskra" |
262 |
"\n" |
"\n" |
263 |
"X'tixtieq tagħmel?" |
"X'tixtieq tagħmel?" |
264 |
|
|
265 |
#: ../bin/drakgw:101 |
#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 |
266 |
#, c-format |
#, c-format |
267 |
msgid "Disable" |
msgid "Disable" |
268 |
msgstr "Itfi" |
msgstr "Itfi" |
269 |
|
|
270 |
#: ../bin/drakgw:101 |
#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 |
271 |
#, c-format |
#, c-format |
272 |
msgid "Enable" |
msgid "Enable" |
273 |
msgstr "Ixgħel" |
msgstr "Ixgħel" |
282 |
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." |
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." |
283 |
msgstr "" |
msgstr "" |
284 |
|
|
285 |
#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379 |
#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26 |
286 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:414 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414 |
287 |
#, c-format |
#, c-format |
288 |
msgid "Net Device" |
msgid "Net Device" |
289 |
msgstr "Tagħmir tan-network" |
msgstr "Tagħmir tan-network" |
351 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:177 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:177 |
352 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:181 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:181 |
353 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:223 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:223 |
354 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:45 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 |
355 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 |
356 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 |
357 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 |
358 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/drakvpn.pm:45 |
359 |
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 |
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 |
360 |
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 |
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 |
361 |
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 |
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 |
648 |
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 |
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 |
649 |
#: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353 |
#: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353 |
650 |
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313 |
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313 |
651 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89 |
652 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
653 |
msgid "Interactive Firewall" |
msgid "Interactive Firewall" |
654 |
msgstr "Firewallr" |
msgstr "Firewallr" |
655 |
|
|
656 |
#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 |
#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 |
657 |
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 |
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 |
658 |
#: ../bin/net_applet:353 |
#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 |
659 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
660 |
msgid "Unable to contact daemon" |
msgid "Unable to contact daemon" |
661 |
msgstr "Ma stajtx nikkuntattja l-mera %s" |
msgstr "Ma stajtx nikkuntattja l-mera %s" |
665 |
msgid "Log" |
msgid "Log" |
666 |
msgstr "Log" |
msgstr "Log" |
667 |
|
|
668 |
#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 |
#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219 |
669 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
670 |
msgid "Allow" |
msgid "Allow" |
671 |
msgstr "Kollha" |
msgstr "Kollha" |
672 |
|
|
673 |
#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 |
#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220 |
674 |
#, c-format |
#, c-format |
675 |
msgid "Block" |
msgid "Block" |
676 |
msgstr "" |
msgstr "" |
697 |
msgid "Clear logs" |
msgid "Clear logs" |
698 |
msgstr "Neħħi kollox" |
msgstr "Neħħi kollox" |
699 |
|
|
700 |
#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 |
#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158 |
701 |
#, c-format |
#, c-format |
702 |
msgid "Blacklist" |
msgid "Blacklist" |
703 |
msgstr "" |
msgstr "" |
704 |
|
|
705 |
#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 |
#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163 |
706 |
#, c-format |
#, c-format |
707 |
msgid "Whitelist" |
msgid "Whitelist" |
708 |
msgstr "" |
msgstr "" |
850 |
msgid "Enabled" |
msgid "Enabled" |
851 |
msgstr "Ixgħel" |
msgstr "Ixgħel" |
852 |
|
|
853 |
#: ../bin/draknetprofile:68 |
#: ../bin/draknetprofile:68 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423 |
854 |
#, c-format |
#, c-format |
855 |
msgid "Description" |
msgid "Description" |
856 |
msgstr "Deskrizzjoni" |
msgstr "Deskrizzjoni" |
892 |
"profile." |
"profile." |
893 |
msgstr "" |
msgstr "" |
894 |
|
|
895 |
#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakvpn.pm:70 |
#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34 |
896 |
#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 |
#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100 |
897 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:500 |
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:500 |
898 |
#, c-format |
#, c-format |
899 |
msgid "Warning" |
msgid "Warning" |
900 |
msgstr "Twissija" |
msgstr "Twissija" |
2364 |
"Twissija: instabet konnessjoni oħra tal-Internet, forsi qed tuża n-network " |
"Twissija: instabet konnessjoni oħra tal-Internet, forsi qed tuża n-network " |
2365 |
"tiegħek" |
"tiegħek" |
2366 |
|
|
2367 |
#: ../bin/net_monitor:516 |
#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 |
2368 |
#, c-format |
#, c-format |
2369 |
msgid "Connected" |
msgid "Connected" |
2370 |
msgstr "Imqabbad" |
msgstr "Imqabbad" |
2371 |
|
|
2372 |
#: ../bin/net_monitor:516 |
#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 |
2373 |
#, c-format |
#, c-format |
2374 |
msgid "Not connected" |
msgid "Not connected" |
2375 |
msgstr "Mhux imqabbad" |
msgstr "Mhux imqabbad" |
2434 |
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" |
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" |
2435 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2436 |
|
|
2437 |
#: ../lib/network/connection.pm:251 |
#: ../lib/network/connection.pm:251 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292 |
2438 |
#, c-format |
#, c-format |
2439 |
msgid "Metric" |
msgid "Metric" |
2440 |
msgstr "Metriku" |
msgstr "Metriku" |
2474 |
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" |
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" |
2475 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2476 |
|
|
2477 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:616 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 |
2478 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312 ../lib/network/netconnect.pm:616 |
2479 |
#, c-format |
#, c-format |
2480 |
msgid "Authentication" |
msgid "Authentication" |
2481 |
msgstr "Awtentikazzjoni" |
msgstr "Awtentikazzjoni" |
2482 |
|
|
2483 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 |
2484 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:355 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 |
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322 ../lib/network/netconnect.pm:355 |
2485 |
|
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 |
2486 |
#, c-format |
#, c-format |
2487 |
msgid "Account Login (user name)" |
msgid "Account Login (user name)" |
2488 |
msgstr "Login tal-kont (user name)" |
msgstr "Login tal-kont (user name)" |
2489 |
|
|
2490 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 |
#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 |
2491 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:356 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 |
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:356 |
2492 |
|
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 |
2493 |
#, c-format |
#, c-format |
2494 |
msgid "Account Password" |
msgid "Account Password" |
2495 |
msgstr "Password tal-kont" |
msgstr "Password tal-kont" |
2613 |
"Jekk jogħġbok daħħal il-konfigurazzjoni IP għal dan il-kompjuter.\n" |
"Jekk jogħġbok daħħal il-konfigurazzjoni IP għal dan il-kompjuter.\n" |
2614 |
"Kull element huwa indirizz IP fil-format deċimali bit-tikek (eż, 1.2.3.4)." |
"Kull element huwa indirizz IP fil-format deċimali bit-tikek (eż, 1.2.3.4)." |
2615 |
|
|
2616 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:665 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 |
2617 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162 ../lib/network/netconnect.pm:665 |
2618 |
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 |
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 |
2619 |
#, c-format |
#, c-format |
2620 |
msgid "Gateway" |
msgid "Gateway" |
2621 |
msgstr "Gateway" |
msgstr "Gateway" |
2622 |
|
|
2623 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 |
2624 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:212 |
2625 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
2626 |
msgid "Get DNS servers from DHCP" |
msgid "Get DNS servers from DHCP" |
2627 |
msgstr "IP tas-server DHCP" |
msgstr "IP tas-server DHCP" |
2649 |
"sħiħ." |
"sħiħ." |
2650 |
|
|
2651 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 |
2652 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:209 |
2653 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
2654 |
msgid "DHCP timeout (in seconds)" |
msgid "DHCP timeout (in seconds)" |
2655 |
msgstr "Ħin biex tiskadi l-konnessjoni (sek)" |
msgstr "Ħin biex tiskadi l-konnessjoni (sek)" |
2656 |
|
|
2657 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161 |
2658 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213 |
2659 |
#, c-format |
#, c-format |
2660 |
msgid "Get YP servers from DHCP" |
msgid "Get YP servers from DHCP" |
2661 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2662 |
|
|
2663 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162 |
2664 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214 |
2665 |
#, c-format |
#, c-format |
2666 |
msgid "Get NTPD servers from DHCP" |
msgid "Get NTPD servers from DHCP" |
2667 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2668 |
|
|
2669 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163 |
2670 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:205 |
2671 |
#, c-format |
#, c-format |
2672 |
msgid "DHCP host name" |
msgid "DHCP host name" |
2673 |
msgstr "Isem il-kompjuter DHCP" |
msgstr "Isem il-kompjuter DHCP" |
2678 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2679 |
|
|
2680 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 |
2681 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 |
2682 |
#, c-format |
#, c-format |
2683 |
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" |
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" |
2684 |
msgstr "L-indirizz IP irid ikun fil-format \"1.2.3.4\"" |
msgstr "L-indirizz IP irid ikun fil-format \"1.2.3.4\"" |
2685 |
|
|
2686 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181 |
2687 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 |
2688 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
2689 |
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" |
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" |
2690 |
msgstr "L-indirizz tal-gateway irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
msgstr "L-indirizz tal-gateway irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
2703 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2704 |
|
|
2705 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222 |
2706 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:203 |
2707 |
#, fuzzy, c-format |
#, fuzzy, c-format |
2708 |
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" |
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" |
2709 |
msgstr "Assenja isem il-kompjuter mill-indirizz DHCP" |
msgstr "Assenja isem il-kompjuter mill-indirizz DHCP" |
2725 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2726 |
|
|
2727 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244 |
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244 |
2728 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:270 |
2729 |
#, c-format |
#, c-format |
2730 |
msgid "Network Hotplugging" |
msgid "Network Hotplugging" |
2731 |
msgstr "Konfigurazzjoni \"hotplug\" tan-network" |
msgstr "Konfigurazzjoni \"hotplug\" tan-network" |
2794 |
msgid "Analog telephone modem (POTS)" |
msgid "Analog telephone modem (POTS)" |
2795 |
msgstr "" |
msgstr "" |
2796 |
|
|
2797 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 |
2798 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:78 |
2799 |
#, c-format |
#, c-format |
2800 |
msgid "Script-based" |
msgid "Script-based" |
2801 |
msgstr "Ibbażat fuq skritti" |
msgstr "Ibbażat fuq skritti" |
2802 |
|
|
2803 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 |
2804 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:79 |
2805 |
#, c-format |
#, c-format |
2806 |
msgid "PAP" |
msgid "PAP" |
2807 |
msgstr "PAP" |
msgstr "PAP" |
2808 |
|
|
2809 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 |
2810 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:80 |
2811 |
#, c-format |
#, c-format |
2812 |
msgid "Terminal-based" |
msgid "Terminal-based" |
2813 |
msgstr "Ibbażat fuq terminal" |
msgstr "Ibbażat fuq terminal" |
2814 |
|
|
2815 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 |
2816 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:81 |
2817 |
#, c-format |
#, c-format |
2818 |
msgid "CHAP" |
msgid "CHAP" |
2819 |
msgstr "CHAP" |
msgstr "CHAP" |
2820 |
|
|
2821 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82 |
#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 |
2822 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:82 |
2823 |
#, c-format |
#, c-format |
2824 |
msgid "PAP/CHAP" |
msgid "PAP/CHAP" |
2825 |
msgstr "PAP/CHAP" |
msgstr "PAP/CHAP" |
3997 |
|
|
3998 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464 |
3999 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:280 |
#: ../lib/network/connection_manager.pm:280 |
4000 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236 |
4001 |
#, c-format |
#, c-format |
4002 |
msgid "Operating Mode" |
msgid "Operating Mode" |
4003 |
msgstr "Modalità tal-operazzjoni" |
msgstr "Modalità tal-operazzjoni" |
4033 |
msgstr "Awto:" |
msgstr "Awto:" |
4034 |
|
|
4035 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:468 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:468 |
4036 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237 |
4037 |
#, c-format |
#, c-format |
4038 |
msgid "Network name (ESSID)" |
msgid "Network name (ESSID)" |
4039 |
msgstr "Isem tan-network (ESSID)" |
msgstr "Isem tan-network (ESSID)" |
4044 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4045 |
|
|
4046 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 |
4047 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251 |
4048 |
#, c-format |
#, c-format |
4049 |
msgid "Encryption key" |
msgid "Encryption key" |
4050 |
msgstr "Ċavetta taċ-ċifrazzjoni" |
msgstr "Ċavetta taċ-ċifrazzjoni" |
4111 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4112 |
|
|
4113 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 |
4114 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238 |
4115 |
#, c-format |
#, c-format |
4116 |
msgid "Network ID" |
msgid "Network ID" |
4117 |
msgstr "ID tan-network" |
msgstr "ID tan-network" |
4118 |
|
|
4119 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 |
4120 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239 |
4121 |
#, c-format |
#, c-format |
4122 |
msgid "Operating frequency" |
msgid "Operating frequency" |
4123 |
msgstr "Frekwenza ta' l-operazzjoni" |
msgstr "Frekwenza ta' l-operazzjoni" |
4124 |
|
|
4125 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 |
4126 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240 |
4127 |
#, c-format |
#, c-format |
4128 |
msgid "Sensitivity threshold" |
msgid "Sensitivity threshold" |
4129 |
msgstr "Livell ta' sensitività" |
msgstr "Livell ta' sensitività" |
4130 |
|
|
4131 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 |
4132 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241 |
4133 |
#, c-format |
#, c-format |
4134 |
msgid "Bitrate (in b/s)" |
msgid "Bitrate (in b/s)" |
4135 |
msgstr "Rata ta' bits (b/s)" |
msgstr "Rata ta' bits (b/s)" |
4136 |
|
|
4137 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 |
4138 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252 |
4139 |
#, c-format |
#, c-format |
4140 |
msgid "RTS/CTS" |
msgid "RTS/CTS" |
4141 |
msgstr "RTS/CTS" |
msgstr "RTS/CTS" |
4163 |
"parametru għal auto, fixed, on jew off." |
"parametru għal auto, fixed, on jew off." |
4164 |
|
|
4165 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 |
4166 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253 |
4167 |
#, c-format |
#, c-format |
4168 |
msgid "Fragmentation" |
msgid "Fragmentation" |
4169 |
msgstr "Frammentazzjoni" |
msgstr "Frammentazzjoni" |
4170 |
|
|
4171 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 |
4172 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254 |
4173 |
#, c-format |
#, c-format |
4174 |
msgid "iwconfig command extra arguments" |
msgid "iwconfig command extra arguments" |
4175 |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwconfig" |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwconfig" |
4191 |
|
|
4192 |
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one |
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one |
4193 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 |
4194 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255 |
4195 |
#, c-format |
#, c-format |
4196 |
msgid "iwspy command extra arguments" |
msgid "iwspy command extra arguments" |
4197 |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwspy" |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwspy" |
4217 |
"Ara l-paġna ta' man għal iwspy(8) għal iżjed tagħrif." |
"Ara l-paġna ta' man għal iwspy(8) għal iżjed tagħrif." |
4218 |
|
|
4219 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 |
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 |
4220 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256 |
4221 |
#, c-format |
#, c-format |
4222 |
msgid "iwpriv command extra arguments" |
msgid "iwpriv command extra arguments" |
4223 |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwpriv" |
msgstr "parametri oħra għall-kmand iwpriv" |
4618 |
msgid "Hostname changed to \"%s\"" |
msgid "Hostname changed to \"%s\"" |
4619 |
msgstr "" |
msgstr "" |
4620 |
|
|
4621 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 |
4622 |
|
#, c-format |
4623 |
|
msgid "" |
4624 |
|
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " |
4625 |
|
"hardware configuration tool." |
4626 |
|
msgstr "" |
4627 |
|
"Ebda adattur tan-network ethernet ma nstab fuq is-sistema tiegħek. Jekk " |
4628 |
|
"jogħġbok ħaddem l-għodda tal-konfigurazzjoni tal-ħardwer." |
4629 |
|
|
4630 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:21 |
4631 |
|
#, c-format |
4632 |
|
msgid "Remove a network interface" |
4633 |
|
msgstr "Neħħi interfaċċja tan-network" |
4634 |
|
|
4635 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:25 |
4636 |
|
#, fuzzy, c-format |
4637 |
|
msgid "Select the network interface to remove:" |
4638 |
|
msgstr "Agħżel l-interfaċċja tan-network biex tikkonfigura:" |
4639 |
|
|
4640 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:58 |
4641 |
|
#, c-format |
4642 |
|
msgid "" |
4643 |
|
"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" |
4644 |
|
"\n" |
4645 |
|
"%s" |
4646 |
|
msgstr "" |
4647 |
|
"Kien hemm problema waqt it-tneħħija tal-interfaċċja tan-network \"%s\":\n" |
4648 |
|
"\n" |
4649 |
|
"%s" |
4650 |
|
|
4651 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59 |
4652 |
|
#, c-format |
4653 |
|
msgid "" |
4654 |
|
"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" |
4655 |
|
msgstr "Prosit, l-interfaċċja tan-network \"%s\" tneħħiet" |
4656 |
|
|
4657 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:23 |
4658 |
|
#, c-format |
4659 |
|
msgid "Manage connections" |
4660 |
|
msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet" |
4661 |
|
|
4662 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50 ../lib/network/drakroam.pm:85 |
4663 |
|
#, c-format |
4664 |
|
msgid "Device: " |
4665 |
|
msgstr "Apparat: " |
4666 |
|
|
4667 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:132 |
4668 |
|
#, c-format |
4669 |
|
msgid "IP configuration" |
4670 |
|
msgstr "Konfigurazzjoni IP" |
4671 |
|
|
4672 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:167 |
4673 |
|
#, c-format |
4674 |
|
msgid "DNS servers" |
4675 |
|
msgstr "Servers DNS" |
4676 |
|
|
4677 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:173 |
4678 |
|
#, c-format |
4679 |
|
msgid "Search Domain" |
4680 |
|
msgstr "Fittex dominju" |
4681 |
|
|
4682 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 |
4683 |
|
#, c-format |
4684 |
|
msgid "none" |
4685 |
|
msgstr "ebda" |
4686 |
|
|
4687 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 |
4688 |
|
#, c-format |
4689 |
|
msgid "static" |
4690 |
|
msgstr "statiku" |
4691 |
|
|
4692 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 |
4693 |
|
#, c-format |
4694 |
|
msgid "DHCP" |
4695 |
|
msgstr "DHCP" |
4696 |
|
|
4697 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:264 |
4698 |
|
#, c-format |
4699 |
|
msgid "Start at boot" |
4700 |
|
msgstr "Tella' fil-bidu" |
4701 |
|
|
4702 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:352 |
4703 |
|
#, c-format |
4704 |
|
msgid "Dialing mode" |
4705 |
|
msgstr "Tip ta' daljar" |
4706 |
|
|
4707 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:281 |
4708 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:353 |
4709 |
|
#, c-format |
4710 |
|
msgid "Connection speed" |
4711 |
|
msgstr "Veloċità tal-konnessjoni" |
4712 |
|
|
4713 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:354 |
4714 |
|
#, c-format |
4715 |
|
msgid "Connection timeout (in sec)" |
4716 |
|
msgstr "Ħin biex tiskadi l-konnessjoni (sek)" |
4717 |
|
|
4718 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:349 |
4719 |
|
#, c-format |
4720 |
|
msgid "Provider phone number" |
4721 |
|
msgstr "Telefon tal-ISP" |
4722 |
|
|
4723 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:346 |
4724 |
|
#, fuzzy, c-format |
4725 |
|
msgid "Flow control" |
4726 |
|
msgstr "<control>Q" |
4727 |
|
|
4728 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:347 |
4729 |
|
#, c-format |
4730 |
|
msgid "Line termination" |
4731 |
|
msgstr "Terminazzjoni tal-linja" |
4732 |
|
|
4733 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:358 |
4734 |
|
#, c-format |
4735 |
|
msgid "Modem timeout" |
4736 |
|
msgstr "Skadenza tal-ħin tal-modem" |
4737 |
|
|
4738 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:362 |
4739 |
|
#, c-format |
4740 |
|
msgid "Use lock file" |
4741 |
|
msgstr "Uża fajl biex issakkar" |
4742 |
|
|
4743 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:364 |
4744 |
|
#, c-format |
4745 |
|
msgid "Wait for dialup tone before dialing" |
4746 |
|
msgstr "Stenna ton ta' daljar qabel tiddalja" |
4747 |
|
|
4748 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:367 |
4749 |
|
#, c-format |
4750 |
|
msgid "Busy wait" |
4751 |
|
msgstr "Busy wait" |
4752 |
|
|
4753 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:372 |
4754 |
|
#, c-format |
4755 |
|
msgid "Modem sound" |
4756 |
|
msgstr "Ħoss tal-modem" |
4757 |
|
|
4758 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385 ../lib/network/netconnect.pm:357 |
4759 |
|
#, c-format |
4760 |
|
msgid "Card IRQ" |
4761 |
|
msgstr "IRQ tal-kard" |
4762 |
|
|
4763 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:358 |
4764 |
|
#, c-format |
4765 |
|
msgid "Card mem (DMA)" |
4766 |
|
msgstr "Mem. tal-kard (DMA)" |
4767 |
|
|
4768 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:359 |
4769 |
|
#, c-format |
4770 |
|
msgid "Card IO" |
4771 |
|
msgstr "IO tal-kard" |
4772 |
|
|
4773 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:360 |
4774 |
|
#, c-format |
4775 |
|
msgid "Card IO_0" |
4776 |
|
msgstr "IO_0 tal-kard" |
4777 |
|
|
4778 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:71 |
4779 |
|
#, c-format |
4780 |
|
msgid "European protocol (EDSS1)" |
4781 |
|
msgstr "Protokoll Ewropew (EDSS1)" |
4782 |
|
|
4783 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72 |
4784 |
|
#, c-format |
4785 |
|
msgid "" |
4786 |
|
"Protocol for the rest of the world\n" |
4787 |
|
"No D-Channel (leased lines)" |
4788 |
|
msgstr "" |
4789 |
|
"Protokoll għall-kumplament tad-dinja\n" |
4790 |
|
" ebda kanal D (leased line)" |
4791 |
|
|
4792 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:422 |
4793 |
|
#, c-format |
4794 |
|
msgid "Vendor" |
4795 |
|
msgstr "Manifattur" |
4796 |
|
|
4797 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:424 |
4798 |
|
#, c-format |
4799 |
|
msgid "Media class" |
4800 |
|
msgstr "Klassi ta' medja" |
4801 |
|
|
4802 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:425 |
4803 |
|
#, c-format |
4804 |
|
msgid "Module name" |
4805 |
|
msgstr "Isem tal-modulu" |
4806 |
|
|
4807 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426 |
4808 |
|
#, c-format |
4809 |
|
msgid "Mac Address" |
4810 |
|
msgstr "Indirizz Mac" |
4811 |
|
|
4812 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427 |
4813 |
|
#, c-format |
4814 |
|
msgid "Bus" |
4815 |
|
msgstr "Bus" |
4816 |
|
|
4817 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:428 |
4818 |
|
#, c-format |
4819 |
|
msgid "Location on the bus" |
4820 |
|
msgstr "Post fuq il-bus" |
4821 |
|
|
4822 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/netconnect.pm:832 |
4823 |
|
#, c-format |
4824 |
|
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" |
4825 |
|
msgstr "L-indirizz tal-gateway irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
4826 |
|
|
4827 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 |
4828 |
|
#, c-format |
4829 |
|
msgid "Gateway:" |
4830 |
|
msgstr "Gateway:" |
4831 |
|
|
4832 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 |
4833 |
|
#, c-format |
4834 |
|
msgid "Interface:" |
4835 |
|
msgstr "Interfaċċja:" |
4836 |
|
|
4837 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:30 |
4838 |
|
#, c-format |
4839 |
|
msgid "Internet connection configuration" |
4840 |
|
msgstr "Konfigurazzjoni tal-konnessjoni internet" |
4841 |
|
|
4842 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:35 |
4843 |
|
#, fuzzy, c-format |
4844 |
|
msgid "" |
4845 |
|
"You do not have any configured Internet connection.\n" |
4846 |
|
"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center" |
4847 |
|
msgstr "" |
4848 |
|
"M'għandek ebda konnessjoni mal-internet ikkonfigurata.\n" |
4849 |
|
"Ħaddem is-saħħar \"%s\" miċ-Ċentru tal-Kontroll Mageia" |
4850 |
|
|
4851 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:50 |
4852 |
|
#, c-format |
4853 |
|
msgid "Host name (optional)" |
4854 |
|
msgstr "Isem il-kompjuter (opzjonali)" |
4855 |
|
|
4856 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51 ../lib/network/netconnect.pm:651 |
4857 |
|
#, c-format |
4858 |
|
msgid "First DNS Server (optional)" |
4859 |
|
msgstr "L-ewwel server DNS (opzjonali)" |
4860 |
|
|
4861 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:652 |
4862 |
|
#, c-format |
4863 |
|
msgid "Second DNS Server (optional)" |
4864 |
|
msgstr "It-tieni server DNS (opzjonali)" |
4865 |
|
|
4866 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:53 |
4867 |
|
#, c-format |
4868 |
|
msgid "Third DNS server (optional)" |
4869 |
|
msgstr "It-tielet server DNS (opzjonali)" |
4870 |
|
|
4871 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:75 |
4872 |
|
#, c-format |
4873 |
|
msgid "Internet Connection Configuration" |
4874 |
|
msgstr "Konfigurazzjoni tal-konnessjoni internet" |
4875 |
|
|
4876 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76 |
4877 |
|
#, c-format |
4878 |
|
msgid "Internet access" |
4879 |
|
msgstr "Aċċess għall-internet" |
4880 |
|
|
4881 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:78 |
4882 |
|
#, c-format |
4883 |
|
msgid "Connection type: " |
4884 |
|
msgstr "Tip ta' konnessjoni: " |
4885 |
|
|
4886 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:81 |
4887 |
|
#, c-format |
4888 |
|
msgid "Status:" |
4889 |
|
msgstr "Stat:" |
4890 |
|
|
4891 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:305 |
4892 |
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 |
4893 |
|
#, c-format |
4894 |
|
msgid "Testing your connection..." |
4895 |
|
msgstr "Qed nittestja l-kollegament..." |
4896 |
|
|
4897 |
|
#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:86 |
4898 |
|
#, c-format |
4899 |
|
msgid "Parameters" |
4900 |
|
msgstr "Parametri" |
4901 |
|
|
4902 |
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:14 |
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:14 |
4903 |
#, c-format |
#, c-format |
4904 |
msgid "Web Server" |
msgid "Web Server" |
5102 |
msgid "No device found" |
msgid "No device found" |
5103 |
msgstr "Ebda tagħmir ma nstab!" |
msgstr "Ebda tagħmir ma nstab!" |
5104 |
|
|
|
#: ../lib/network/drakroam.pm:85 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Device: " |
|
|
msgstr "Apparat: " |
|
|
|
|
5105 |
#: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66 |
#: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66 |
5106 |
#, c-format |
#, c-format |
5107 |
msgid "Configure" |
msgid "Configure" |
5324 |
msgid "Select a device:" |
msgid "Select a device:" |
5325 |
msgstr "" |
msgstr "" |
5326 |
|
|
5327 |
|
#. -PO: "Process" is a verb |
5328 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:100 |
5329 |
|
#, fuzzy, c-format |
5330 |
|
msgid "Process attack" |
5331 |
|
msgstr "Manager tas-servizzi" |
5332 |
|
|
5333 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:113 |
5334 |
|
#, fuzzy, c-format |
5335 |
|
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" |
5336 |
|
msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!" |
5337 |
|
|
5338 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:130 |
5339 |
|
#, fuzzy, c-format |
5340 |
|
msgid "What do you want to do with this attacker?" |
5341 |
|
msgstr "Trid tuża din il-faċilità?" |
5342 |
|
|
5343 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:133 |
5344 |
|
#, fuzzy, c-format |
5345 |
|
msgid "Attack details" |
5346 |
|
msgstr "Ebda dettalji" |
5347 |
|
|
5348 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:137 |
5349 |
|
#, fuzzy, c-format |
5350 |
|
msgid "Attack time: %s" |
5351 |
|
msgstr "tip: %s" |
5352 |
|
|
5353 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:138 |
5354 |
|
#, fuzzy, c-format |
5355 |
|
msgid "Network interface: %s" |
5356 |
|
msgstr "Interfaċċja tan-network" |
5357 |
|
|
5358 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139 |
5359 |
|
#, fuzzy, c-format |
5360 |
|
msgid "Attack type: %s" |
5361 |
|
msgstr "tip: %s" |
5362 |
|
|
5363 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140 |
5364 |
|
#, fuzzy, c-format |
5365 |
|
msgid "Protocol: %s" |
5366 |
|
msgstr "Protokolli" |
5367 |
|
|
5368 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141 |
5369 |
|
#, fuzzy, c-format |
5370 |
|
msgid "Attacker IP address: %s" |
5371 |
|
msgstr "Indirizz IP tal-kompjuter:" |
5372 |
|
|
5373 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142 |
5374 |
|
#, fuzzy, c-format |
5375 |
|
msgid "Attacker hostname: %s" |
5376 |
|
msgstr "Qed jiġi ssettjat l-isem tal-kompjuter %s: " |
5377 |
|
|
5378 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:145 |
5379 |
|
#, fuzzy, c-format |
5380 |
|
msgid "Service attacked: %s" |
5381 |
|
msgstr "Manager tas-servizzi" |
5382 |
|
|
5383 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:146 |
5384 |
|
#, fuzzy, c-format |
5385 |
|
msgid "Port attacked: %s" |
5386 |
|
msgstr "Port: %s" |
5387 |
|
|
5388 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:148 |
5389 |
|
#, fuzzy, c-format |
5390 |
|
msgid "Type of ICMP attack: %s" |
5391 |
|
msgstr "Port: %s" |
5392 |
|
|
5393 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:153 |
5394 |
|
#, c-format |
5395 |
|
msgid "Always blacklist (do not ask again)" |
5396 |
|
msgstr "" |
5397 |
|
|
5398 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:168 |
5399 |
|
#, c-format |
5400 |
|
msgid "Ignore" |
5401 |
|
msgstr "Injora" |
5402 |
|
|
5403 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204 |
5404 |
|
#, fuzzy, c-format |
5405 |
|
msgid "Interactive Firewall: new service" |
5406 |
|
msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!" |
5407 |
|
|
5408 |
|
#. -PO: "Process" is a verb |
5409 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:192 |
5410 |
|
#, fuzzy, c-format |
5411 |
|
msgid "Process connection" |
5412 |
|
msgstr "Konnessjoni Wireless" |
5413 |
|
|
5414 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:214 |
5415 |
|
#, fuzzy, c-format |
5416 |
|
msgid "Do you want to open this service?" |
5417 |
|
msgstr "Trid tikkonfigura issa?" |
5418 |
|
|
5419 |
|
#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:217 |
5420 |
|
#, fuzzy, c-format |
5421 |
|
msgid "Remember this answer" |
5422 |
|
msgstr "Ftakar dan il-password" |
5423 |
|
|
5424 |
#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211 |
#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211 |
5425 |
#, c-format |
#, c-format |
5426 |
msgid "Please select your network:" |
msgid "Please select your network:" |
5464 |
msgid "Protocol for the rest of the world" |
msgid "Protocol for the rest of the world" |
5465 |
msgstr "Protokoll għall-kumplament tad-dinja" |
msgstr "Protokoll għall-kumplament tad-dinja" |
5466 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:71 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "European protocol (EDSS1)" |
|
|
msgstr "Protokoll Ewropew (EDSS1)" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:72 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "" |
|
|
"Protocol for the rest of the world\n" |
|
|
"No D-Channel (leased lines)" |
|
|
msgstr "" |
|
|
"Protokoll għall-kumplament tad-dinja\n" |
|
|
" ebda kanal D (leased line)" |
|
|
|
|
5467 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:122 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:122 |
5468 |
#, c-format |
#, c-format |
5469 |
msgid "Network & Internet Configuration" |
msgid "Network & Internet Configuration" |
5512 |
msgid "Connection control" |
msgid "Connection control" |
5513 |
msgstr "" |
msgstr "" |
5514 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:733 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Testing your connection..." |
|
|
msgstr "Qed nittestja l-kollegament..." |
|
|
|
|
5515 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:344 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:344 |
5516 |
#, c-format |
#, c-format |
5517 |
msgid "Connection Configuration" |
msgid "Connection Configuration" |
5532 |
msgid "Provider name (ex provider.net)" |
msgid "Provider name (ex provider.net)" |
5533 |
msgstr "Isem tal-ISP (eż. provider.net)" |
msgstr "Isem tal-ISP (eż. provider.net)" |
5534 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:349 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Provider phone number" |
|
|
msgstr "Telefon tal-ISP" |
|
|
|
|
5535 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:350 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:350 |
5536 |
#, c-format |
#, c-format |
5537 |
msgid "Provider DNS 1 (optional)" |
msgid "Provider DNS 1 (optional)" |
5542 |
msgid "Provider DNS 2 (optional)" |
msgid "Provider DNS 2 (optional)" |
5543 |
msgstr "DNS 2 tal-ISP (opzjonali)" |
msgstr "DNS 2 tal-ISP (opzjonali)" |
5544 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:352 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Dialing mode" |
|
|
msgstr "Tip ta' daljar" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:353 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Connection speed" |
|
|
msgstr "Veloċità tal-konnessjoni" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:354 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Connection timeout (in sec)" |
|
|
msgstr "Ħin biex tiskadi l-konnessjoni (sek)" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:357 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Card IRQ" |
|
|
msgstr "IRQ tal-kard" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:358 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Card mem (DMA)" |
|
|
msgstr "Mem. tal-kard (DMA)" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:359 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Card IO" |
|
|
msgstr "IO tal-kard" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:360 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Card IO_0" |
|
|
msgstr "IO_0 tal-kard" |
|
|
|
|
5545 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:361 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:361 |
5546 |
#, c-format |
#, c-format |
5547 |
msgid "Card IO_1" |
msgid "Card IO_1" |
5708 |
msgid "Domain name" |
msgid "Domain name" |
5709 |
msgstr "Isem tad-dominju" |
msgstr "Isem tad-dominju" |
5710 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:651 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "First DNS Server (optional)" |
|
|
msgstr "L-ewwel server DNS (opzjonali)" |
|
|
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:652 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Second DNS Server (optional)" |
|
|
msgstr "It-tieni server DNS (opzjonali)" |
|
|
|
|
5711 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:653 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:653 |
5712 |
#, c-format |
#, c-format |
5713 |
msgid "Set hostname from IP" |
msgid "Set hostname from IP" |
6019 |
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" |
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" |
6020 |
msgstr "L-indirizz tas-server DNS irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
msgstr "L-indirizz tas-server DNS irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
6021 |
|
|
|
#: ../lib/network/netconnect.pm:832 |
|
|
#, c-format |
|
|
msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" |
|
|
msgstr "L-indirizz tal-gateway irid ikun fil-format 1.2.3.4" |
|
|
|
|
6022 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:833 |
#: ../lib/network/netconnect.pm:833 |
6023 |
#, c-format |
#, c-format |
6024 |
msgid "Gateway device" |
msgid "Gateway device" |
6463 |
#~ "\n" |
#~ "\n" |
6464 |
#~ "Se nissettja n-network lokali fuq dak l-adattur." |
#~ "Se nissettja n-network lokali fuq dak l-adattur." |
6465 |
|
|
|
#~ msgid "" |
|
|
#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run " |
|
|
#~ "the hardware configuration tool." |
|
|
#~ msgstr "" |
|
|
#~ "Ebda adattur tan-network ethernet ma nstab fuq is-sistema tiegħek. Jekk " |
|
|
#~ "jogħġbok ħaddem l-għodda tal-konfigurazzjoni tal-ħardwer." |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Connection type: " |
|
|
#~ msgstr "Tip ta' konnessjoni: " |
|
|
|
|
6466 |
#~ msgid "%s already in use\n" |
#~ msgid "%s already in use\n" |
6467 |
#~ msgstr "%s diġà qed jintuża\n" |
#~ msgstr "%s diġà qed jintuża\n" |
6468 |
|
|
7007 |
#~ msgid "discard" |
#~ msgid "discard" |
7008 |
#~ msgstr "armi" |
#~ msgstr "armi" |
7009 |
|
|
|
#~ msgid "none" |
|
|
#~ msgstr "ebda" |
|
|
|
|
7010 |
#~ msgid "transport" |
#~ msgid "transport" |
7011 |
#~ msgstr "trasport" |
#~ msgstr "trasport" |
7012 |
|
|
7032 |
#~ msgstr "" |
#~ msgstr "" |
7033 |
#~ "Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet." |
#~ "Trid tilloggja 'l barra u terġa' tidħol biex ikollhom effett il-bidliet." |
7034 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Process attack" |
|
|
#~ msgstr "Manager tas-servizzi" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" |
|
|
#~ msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "What do you want to do with this attacker?" |
|
|
#~ msgstr "Trid tuża din il-faċilità?" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Attack details" |
|
|
#~ msgstr "Ebda dettalji" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Network interface: %s" |
|
|
#~ msgstr "Interfaċċja tan-network" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Attack type: %s" |
|
|
#~ msgstr "tip: %s" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Protocol: %s" |
|
|
#~ msgstr "Protokolli" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Attacker IP address: %s" |
|
|
#~ msgstr "Indirizz IP tal-kompjuter:" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Attacker hostname: %s" |
|
|
#~ msgstr "Qed jiġi ssettjat l-isem tal-kompjuter %s: " |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Service attacked: %s" |
|
|
#~ msgstr "Manager tas-servizzi" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Port attacked: %s" |
|
|
#~ msgstr "Port: %s" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Ignore" |
|
|
#~ msgstr "Injora" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Interactive Firewall: new service" |
|
|
#~ msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Process connection" |
|
|
#~ msgstr "Konnessjoni Wireless" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Do you want to open this service?" |
|
|
#~ msgstr "Trid tikkonfigura issa?" |
|
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
#~ msgid "Remember this answer" |
|
|
#~ msgstr "Ftakar dan il-password" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Gateway:" |
|
|
#~ msgstr "Gateway:" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Interface:" |
|
|
#~ msgstr "Interfaċċja:" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Manage connections" |
|
|
#~ msgstr "Immaniġġja konnessjonijiet" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "IP configuration" |
|
|
#~ msgstr "Konfigurazzjoni IP" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "DNS servers" |
|
|
#~ msgstr "Servers DNS" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Search Domain" |
|
|
#~ msgstr "Fittex dominju" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "static" |
|
|
#~ msgstr "statiku" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "DHCP" |
|
|
#~ msgstr "DHCP" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Start at boot" |
|
|
#~ msgstr "Tella' fil-bidu" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Line termination" |
|
|
#~ msgstr "Terminazzjoni tal-linja" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Modem timeout" |
|
|
#~ msgstr "Skadenza tal-ħin tal-modem" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Use lock file" |
|
|
#~ msgstr "Uża fajl biex issakkar" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Wait for dialup tone before dialing" |
|
|
#~ msgstr "Stenna ton ta' daljar qabel tiddalja" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Busy wait" |
|
|
#~ msgstr "Busy wait" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Modem sound" |
|
|
#~ msgstr "Ħoss tal-modem" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Vendor" |
|
|
#~ msgstr "Manifattur" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Media class" |
|
|
#~ msgstr "Klassi ta' medja" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Module name" |
|
|
#~ msgstr "Isem tal-modulu" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mac Address" |
|
|
#~ msgstr "Indirizz Mac" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Bus" |
|
|
#~ msgstr "Bus" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Location on the bus" |
|
|
#~ msgstr "Post fuq il-bus" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove a network interface" |
|
|
#~ msgstr "Neħħi interfaċċja tan-network" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "" |
|
|
#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" |
|
|
#~ "\n" |
|
|
#~ "%s" |
|
|
#~ msgstr "" |
|
|
#~ "Kien hemm problema waqt it-tneħħija tal-interfaċċja tan-network \"%s\":\n" |
|
|
#~ "\n" |
|
|
#~ "%s" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "" |
|
|
#~ "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully " |
|
|
#~ "deleted" |
|
|
#~ msgstr "Prosit, l-interfaċċja tan-network \"%s\" tneħħiet" |
|
|
|
|
7035 |
#~ msgid "Disconnect..." |
#~ msgid "Disconnect..." |
7036 |
#~ msgstr "Aqta'..." |
#~ msgstr "Aqta'..." |
7037 |
|
|
7038 |
#~ msgid "Connect..." |
#~ msgid "Connect..." |
7039 |
#~ msgstr "Aqbad..." |
#~ msgstr "Aqbad..." |
7040 |
|
|
|
#~ msgid "Internet connection configuration" |
|
|
#~ msgstr "Konfigurazzjoni tal-konnessjoni internet" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Host name (optional)" |
|
|
#~ msgstr "Isem il-kompjuter (opzjonali)" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Third DNS server (optional)" |
|
|
#~ msgstr "It-tielet server DNS (opzjonali)" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Internet Connection Configuration" |
|
|
#~ msgstr "Konfigurazzjoni tal-konnessjoni internet" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Internet access" |
|
|
#~ msgstr "Aċċess għall-internet" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Status:" |
|
|
#~ msgstr "Stat:" |
|
|
|
|
|
#~ msgid "Parameters" |
|
|
#~ msgstr "Parametri" |
|
|
|
|
7041 |
#, fuzzy |
#, fuzzy |
7042 |
#~ msgid "Attacker" |
#~ msgid "Attacker" |
7043 |
#~ msgstr "Ebda dettalji" |
#~ msgstr "Ebda dettalji" |