/[soft]/drakx-net/trunk/po/zh_TW.po
ViewVC logotype

Diff of /drakx-net/trunk/po/zh_TW.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 7173 by tv, Sun Jan 20 12:28:10 2013 UTC revision 7174 by yochenhsieh, Mon Jan 21 01:01:14 2013 UTC
# Line 6  msgid "" Line 6  msgid ""
6  msgstr ""  msgstr ""
7  "Project-Id-Version: drakx-net\n"  "Project-Id-Version: drakx-net\n"
8  "POT-Creation-Date: 2013-01-20 13:26+0100\n"  "POT-Creation-Date: 2013-01-20 13:26+0100\n"
9  "PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:47+0800\n"  "PO-Revision-Date: 2013-01-21 09:00+0800\n"
10  "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"  "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
11  "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"  "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
12  "Language: zh_TW\n"  "Language: zh_TW\n"
# Line 866  msgstr "自訂" Line 866  msgstr "自訂"
866  #: ../bin/draknetprofile:96  #: ../bin/draknetprofile:96
867  #, c-format  #, c-format
868  msgid "Save and restore the active services"  msgid "Save and restore the active services"
869  msgstr ""  msgstr "儲存並還原活動的服務"
870    
871  #: ../bin/draknetprofile:97  #: ../bin/draknetprofile:97
872  #, fuzzy, c-format  #, c-format
873  msgid "Network connection settings"  msgid "Network connection settings"
874  msgstr "網路連線"  msgstr "網路連線設定"
875    
876  #: ../bin/draknetprofile:97  #: ../bin/draknetprofile:97
877  #, fuzzy, c-format  #, c-format
878  msgid "Firewall settings"  msgid "Firewall settings"
879  msgstr "無線網路設定"  msgstr "防火牆設定"
880    
881  #: ../bin/draknetprofile:97  #: ../bin/draknetprofile:97
882  #, fuzzy, c-format  #, c-format
883  msgid "Firewall settings (IPv6)"  msgid "Firewall settings (IPv6)"
884  msgstr "無線網路設定"  msgstr "防火牆設定 (IPv6)"
885    
886  #: ../bin/draknetprofile:98  #: ../bin/draknetprofile:98
887  #, fuzzy, c-format  #, c-format
888  msgid "Proxy settings"  msgid "Proxy settings"
889  msgstr "IP 設定"  msgstr "Proxy 設定"
890    
891  #: ../bin/draknetprofile:98  #: ../bin/draknetprofile:98
892  #, fuzzy, c-format  #, c-format
893  msgid "Urpmi settings"  msgid "Urpmi settings"
894  msgstr "IP 設定"  msgstr "Urpmi 設定"
895    
896  #: ../bin/draknetprofile:98  #: ../bin/draknetprofile:98
897  #, fuzzy, c-format  #, c-format
898  msgid "Networkmanager connection settings"  msgid "Networkmanager connection settings"
899  msgstr "網路連線"  msgstr "網路管理員連線設定"
900    
901  #: ../bin/draknetprofile:157  #: ../bin/draknetprofile:157
902  #, c-format  #, c-format
# Line 1292  msgid "You must specify hosts access." Line 1292  msgid "You must specify hosts access."
1292  msgstr "您必須指定主機存取。"  msgstr "您必須指定主機存取。"
1293    
1294  #: ../bin/draknfs:475  #: ../bin/draknfs:475
1295  #, fuzzy, c-format  #, c-format
1296  msgid "Remove entry?"  msgid "Remove entry?"
1297  msgstr "移除"  msgstr "移除項目?"
1298    
1299  #: ../bin/draknfs:475  #: ../bin/draknfs:475
1300  #, fuzzy, c-format  #, c-format
1301  msgid "Remove %s"  msgid "Remove %s"
1302  msgstr "移除"  msgstr "移除 %s"
1303    
1304  #: ../bin/draknfs:515  #: ../bin/draknfs:515
1305  #, c-format  #, c-format
# Line 1783  msgstr "請新增或選擇一個 Samba Line 1783  msgstr "請新增或選擇一個 Samba
1783  #: ../bin/draksambashare:717  #: ../bin/draksambashare:717
1784  #, c-format  #, c-format
1785  msgid "User options (user access, mask option, force mode)"  msgid "User options (user access, mask option, force mode)"
1786  msgstr ""  msgstr "使用者選項 (使用者存取、遮罩選項、強制模式)"
1787    
1788  #: ../bin/draksambashare:719  #: ../bin/draksambashare:719
1789  #, c-format  #, c-format
# Line 1798  msgstr "Mask 選項" Line 1798  msgstr "Mask 選項"
1798  #: ../bin/draksambashare:739  #: ../bin/draksambashare:739
1799  #, c-format  #, c-format
1800  msgid "File options (hide files, case)"  msgid "File options (hide files, case)"
1801  msgstr ""  msgstr "檔案選項 (隱藏、大小寫)"
1802    
1803  #: ../bin/draksambashare:741  #: ../bin/draksambashare:741
1804  #, c-format  #, c-format
# Line 2030  msgid "Samba Log" Line 2030  msgid "Samba Log"
2030  msgstr "Samba 紀錄"  msgstr "Samba 紀錄"
2031    
2032  #: ../bin/draksambashare:1156  #: ../bin/draksambashare:1156
2033  #, fuzzy, c-format  #, c-format
2034  msgid ""  msgid ""
2035  "Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"  "Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects"
2036  msgstr "記錄檔:使用 file.%m 來為每台連線的機器使用不同的記錄檔"  msgstr "記錄檔:使用 %s 來為每台連線的機器使用不同的記錄檔"
2037    
2038  #: ../bin/draksambashare:1156  #: ../bin/draksambashare:1156
2039  #, c-format  #, c-format

Legend:
Removed from v.7173  
changed lines
  Added in v.7174

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.26