/[soft]/identity/CatDap/branches/live/lib/CatDap/I18N/et.po
ViewVC logotype

Annotation of /identity/CatDap/branches/live/lib/CatDap/I18N/et.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 568 - (hide annotations) (download)
Thu Feb 17 14:10:56 2011 UTC (13 years, 2 months ago) by obgr_seneca
Original Path: identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/et.po
File size: 11479 byte(s)
added estonian translation
1 obgr_seneca 568 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2     # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3     #
4     # Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011.
5     msgid ""
6     msgstr ""
7     "Project-Id-Version: \n"
8     "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
9     "PO-Revision-Date: 2011-02-17 14:58+0200\n"
10     "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
11     "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
12     "MIME-Version: 1.0\n"
13     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15     "Language: et\n"
16     "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
17     "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18    
19     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:133
20     msgid "Activation"
21     msgstr "Aktiveerimine"
22    
23     #: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
24     msgid "Add"
25     msgstr "Lisa"
26    
27     #: root/admin/account_modify.tt:85
28     msgid "Add ObjectClass"
29     msgstr "Lisa ObjectClass"
30    
31     #: root/admin/account_modify.tt:47
32     msgid "Add attribute"
33     msgstr "Atribuudi lisamine"
34    
35     #. (oc, dn)
36     #: root/admin/account_addoc.tt:1
37     msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
38     msgstr "Objektiklassi %1 lisamine DN-ile %2"
39    
40     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
41     msgid "Addresses do not match"
42     msgstr "Aadressid ei klapi"
43    
44     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:89
45     msgid "An account already exists with this email address"
46     msgstr "Selle e-posti aadressiga konto on juba olemas"
47    
48     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:94
49     msgid "An account already exists with this username"
50     msgstr "Selle kasutajanimega konto on juba olemas"
51    
52     #. ($errors)
53     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:145
54     msgid ""
55     "An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
56     "the password recovery process if you entered the correct email address. "
57     "Errors %1"
58     msgstr ""
59     "Kirja saatmisel tekkis tõrge, aga teie konto loodi. Palun proovige parooli "
60     "taastamist, kui sisestasite korrektse e-posti aadressi. Tõrked %1"
61    
62     #. ($errors)
63     #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548
64     msgid ""
65     "An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
66     "the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
67     msgstr ""
68     "Kirja saatmisel tekkis tõrge, aga teie konto loodi. Palun proovige parooli "
69     "taastamist, kui sisestasite korrektse e-posti aadressi: %1"
70    
71     #. ($errors)
72     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
73     msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
74     msgstr "Kirja saatmisel tekkist tõrge, palun proovige hiljem uuesti. Tõrked %1"
75    
76     #: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
77     msgid "Attribute"
78     msgstr "Atribuut"
79    
80     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
81     msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
82     msgstr ""
83     "/etc/passwd kontrollimine nurjus, palun hoiatage süsteemiadministraatoreid"
84    
85     #: root/register/index.tt:29
86     msgid "Captcha"
87     msgstr "Kinnituskood"
88    
89     #: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
90     msgid "Change"
91     msgstr "Muuda"
92    
93     #: root/user/fake.tt:2
94     msgid "Change password"
95     msgstr "Muuda parooli"
96    
97     #: root/register/complete.tt:5
98     msgid "Check your mail for activation instructions."
99     msgstr "Kontrollige oma e-posti, kust leiate kirja aktiveerimisjuhistega."
100    
101     #: root/forgot_password/complete.tt:5
102     msgid "Check your mail for password reset instructions."
103     msgstr "Kontrollige oma e-posti, kust leiate parooli lähtestamise juhised."
104    
105     #: root/register/index.tt:24
106     msgid "Confirm Email address"
107     msgstr "E-posti aadress teist korda"
108    
109     #: root/user/password.tt:5
110     msgid "Current password"
111     msgstr "Praegune parool"
112    
113     #. (cn)
114     #. (entry.cn)
115     #: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1
116     msgid "Dear %1,"
117     msgstr "Armas %1,"
118    
119     #: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22
120     msgid "Delete"
121     msgstr "Kustuta"
122    
123     #: root/user/fake.tt:1
124     msgid "Edit"
125     msgstr "Muuda"
126    
127     #: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20
128     msgid "Email"
129     msgstr "E-post"
130    
131     #: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
132     msgid "Email address"
133     msgstr "E-posti aadress"
134    
135     #: root/forgot_password/complete.tt:1
136     msgid "Email sent."
137     msgstr "Kiri on saadetud."
138    
139     #: root/forgot_password/confirm.tt:2
140     msgid "Enter new password."
141     msgstr "Sisestage uus parool."
142    
143     #: root/register/index.tt:32
144     msgid "Enter text"
145     msgstr "Sisestage tekst"
146    
147     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
148     msgid "Error while searching for account: "
149     msgstr "Tõrge konto otsimisel: "
150    
151     #: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7
152     msgid "First Name"
153     msgstr "Eesnimi"
154    
155     #: root/register/index.tt:13
156     msgid "First name"
157     msgstr "Eesnimi"
158    
159     #: root/forgot_password/index.tt:2
160     msgid "Forgot your password?"
161     msgstr "Kas unustasite parooli?"
162    
163     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
164     msgid "Forgotten password"
165     msgstr "Unustatud parool"
166    
167     #: root/index.tt:17
168     msgid "Forgotten password?"
169     msgstr "Kas unustasite parooli?"
170    
171     #: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9
172     msgid "Full Name"
173     msgstr "Täielik nimi"
174    
175     #: root/admin/group.tt:27
176     msgid "Group Name"
177     msgstr "Grupi nimi"
178    
179     #: root/admin/group.tt:9
180     msgid "Group name"
181     msgstr "Grupi nimi"
182    
183     #: root/admin/account_modify.tt:2
184     msgid "Groups"
185     msgstr "Grupid"
186    
187     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
188     msgid "Incorrect validation text, please try again"
189     msgstr "Valideerimistekst oli vigane, palun proovige uuesti"
190    
191     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46
192     msgid "Invalid email address"
193     msgstr "Vigane e-posti aadress"
194    
195     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
196     msgid "Invalid username"
197     msgstr "Vigane kasutajanimi"
198    
199     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:59
200     msgid "Invalid username, already used by system"
201     msgstr "Vigane kasutajanimi, see on süsteemis juba kasutusel"
202    
203     #: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
204     msgid "Log out"
205     msgstr "Logi välja"
206    
207     #: root/index.tt:1 root/index.tt:13
208     msgid "Login"
209     msgstr "Sisselogimine"
210    
211     #: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
212     msgid "New Password"
213     msgstr "Uus parool"
214    
215     #: lib/CatDap/Controller/user.pm:295
216     msgid "New passwords dont match"
217     msgstr "Uued paroolid ei klapi"
218    
219     #: root/forgot_password/complete.tt:4
220     msgid "Operation was successful."
221     msgstr "Toiming õnnestus"
222    
223     #: root/index.tt:10
224     msgid "Password : "
225     msgstr "Parool: "
226    
227     #: lib/CatDap/Controller/user.pm:289
228     msgid "Password incorrect"
229     msgstr "Parool ei ole õige"
230    
231     #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551
232     msgid "Password reset and email sent"
233     msgstr "Parool on lähtestatud ja kiri saadetud"
234    
235     #: root/register/index.tt:12
236     msgid "Personal Information"
237     msgstr "Isiklik teave"
238    
239     #: root/email/admin/password.tt:5
240     msgid "Please click below to change your password"
241     msgstr "Palun klõpsake allpool parooli muutmiseks"
242    
243     #: root/admin/index.tt:1
244     msgid "Please use the menus above."
245     msgstr "Palun kasutage ülal olevaid menüüsid."
246    
247     #: root/admin/account_promote.tt:25
248     msgid "Primary group"
249     msgstr "Esmane grupp"
250    
251     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
252     msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
253     msgstr "Privileegidega kontode paroole ei saa selle mehhanismiga taastada"
254    
255     #: root/admin/account_modify.tt:71
256     msgid "Promote"
257     msgstr "Ülenda"
258    
259     #: root/admin/account_modify.tt:62
260     msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
261     msgstr "Kasutaja ülendamine posixAccount'ile esmase grupiga:"
262    
263     #: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
264     msgid "Register"
265     msgstr "Registreerimine"
266    
267     #: root/register/complete.tt:1
268     msgid "Registration completed"
269     msgstr "Registreerimine on lõpetatud"
270    
271     #: root/register/complete.tt:4
272     msgid "Registration was successful."
273     msgstr "Registreerimine õnnestus."
274    
275     #: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12
276     msgid "Repeat New Password"
277     msgstr "Uus parool teist korda"
278    
279     #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
280     msgid "Reset password"
281     msgstr "Lähtesta parool"
282    
283     #: root/admin/account.tt:22
284     msgid "Search"
285     msgstr "Otsi"
286    
287     #: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
288     msgid "Search by"
289     msgstr "Otsingu alus"
290    
291     #: root/admin/account_promote.tt:4
292     msgid "Select"
293     msgstr "Valik"
294    
295     #: root/forgot_password/confirm.tt:16
296     msgid "Set new password"
297     msgstr "Määra uus parool"
298    
299     #: root/register/check.tt:1
300     msgid "Success"
301     msgstr "Õnnestus"
302    
303     #: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16
304     msgid "Surname"
305     msgstr "Perekonnanimi"
306    
307     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:70
308     msgid "The first name supplied contains illegal characters"
309     msgstr "Eesnimi sisaldab lubamatuid märke"
310    
311     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
312     msgid "The surname supplied contains illegal characters"
313     msgstr "Perekonnanimi sisaldab lubamatuid märke"
314    
315     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
316     msgid "This email address is not bound to an account"
317     msgstr "See e-posti aadress ei ole seotud kontoga"
318    
319     #: root/email/activation.tt:3
320     msgid "To activate your account, please follow the link below."
321     msgstr "Oma konto aktiveerimiseks kasutage palun allolevat linki."
322    
323     #: root/email/forgot_password.tt:3
324     msgid "To reset your password, please follow the link below."
325     msgstr "Oma parooli lähtestamiseks kasutage palun allolevat linki."
326    
327     #: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
328     msgid "Update"
329     msgstr "Uuenda"
330    
331     #: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
332     msgid "Username"
333     msgstr "Kasutajanimi"
334    
335     #: root/index.tt:6
336     msgid "Username : "
337     msgstr "Kasutajanimi: "
338    
339     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:65
340     msgid "Username is not authorized to be used"
341     msgstr "Kasutajanime ei ole õigust kasutada"
342    
343     #: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
344     msgid "Value"
345     msgstr "Väärtus"
346    
347     #. (c.config.organisation)
348     #: root/email/forgot_password.tt:2
349     msgid ""
350     "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do "
351     "this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
352     msgstr ""
353     "Teie %1 kontol sooviti muuta parooli. Kui te ei ole seda soovinud või ei taha "
354     "parooli muuta, ärge võtke lihtsalt midagi ette."
355    
356     #. (c.config.organisation)
357     #: root/email/activation.tt:2
358     msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
359     msgstr "Teie %1 konto on edukalt loodud, aga nõuab aktiveerimist."
360    
361     #. (c.user.username)
362     #: root/email/admin/password.tt:3
363     msgid "Your password was reset by %1"
364     msgstr "Teie parooli lähtestas %1"
365    
366     #: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
367     msgid "Your session has expired"
368     msgstr "Teie seanss on aegunud"
369    
370     #: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
371     msgid "contains"
372     msgstr "sisaldab"
373    
374     #: root/admin/group_modify.tt:14
375     msgid "delete"
376     msgstr "Kustuta"
377    
378     #: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
379     msgid "greater than or equal to"
380     msgstr "suurem kui või võrdne"
381    
382     #: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
383     msgid "is exactly"
384     msgstr "on täpselt"
385    
386     #: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
387     msgid "less than"
388     msgstr "väiksem kui"
389    
390     #: root/admin/group.tt:10
391     msgid "member"
392     msgstr "liige"
393    
394     #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
395     msgid "password reset"
396     msgstr "parool lähtestatud"
397    
398     #: root/admin/account_modify.tt:53
399     msgid "with value"
400     msgstr "väärtusega"
401    

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30