/[soft]/identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/ro.po
ViewVC logotype

Annotation of /identity/CatDap/trunk/lib/CatDap/I18N/ro.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 8755 - (hide annotations) (download)
Sat Nov 23 14:52:25 2013 UTC (10 years, 4 months ago) by yurchor
File size: 14588 byte(s)
Update French translation by Dune, remove execution bit from ro.po
1 piratu 7798 # Translation of Identity.po to Romanian
2     # Copyright (c) 2010-2013 Mageia
3     #
4     # Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți
5     # sigur de calitatea traducerii dumneavoastră, de gramatică și de ortografie.
6     # Acestea din urmă sînt de prea multe ori aproximative.
7     # Corectarea lor ulterioară nu are nici un alt rezultat decît acela de
8     # pierdere de timp pentru toata lumea.
9     #
10     # VĂ RUGĂM SĂ RESPECTAȚI SEMNELE DE PUNCTUAȚIE ALE LIMBII ROMÂNE!
11     #
12     # Nu suprimați spațiul care urmează unui semn de punctuație de sfîrșit de
13     # frază; trebuie respectată versiunea originală. În acest caz, este foarte
14     # probabil ca programul să afișeze un mesaj la sfîrșit. Suprimînd acel spațiu,
15     # cele două cuvintele vor fi afișate legat.
16     #
17     # Traduceți de manieră INTELIGENTĂ (de ce nu și prin comparație cu alte
18     # traduceri ale acestui fișier în alte limbi) și nu cuvînt cu cuvînt. Unele
19     # astfel de traduceri nu au nici un sens în limba română.
20     #
21     # ATENȚIE LA FONTURILE UTILIZATE! Pentru a reda corect diacriticele folosiți
22     # disponerea tastaturii românească standard, codarea de caractere UTF-8 și
23     # asigurați-vă că fonturile utilizate sînt cu virgulițe, NU CU SEDILE!
24     # Exemplu:
25     # font incorect (cu sedile): şŞ ţŢ
26     # font corect (cu virgule): șȘ țȚ
27     #
28     # Pentru a vă asigura că folosiți fonturile corecte, vizitați:
29     # http://i18n.ro/Fonturi_romanesti/testare
30     #
31     # Vă mulțumim pentru înțelegere.
32     # Echipa de traducători,
33     # www.MageiaUsers.ro
34     #
35     # Traducători de-a lungul timpului:
36     # Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2010 - 2013.
37     #
38 akien 1419 msgid ""
39     msgstr ""
40 piratu 7798 "Project-Id-Version: Identity\n"
41 akien 1419 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
42 piratu 7798 "PO-Revision-Date: 2013-04-05 10:23+0000\n"
43     "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
44     "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia-test/language/ro/)\n"
45 akien 1419 "MIME-Version: 1.0\n"
46 buchan 4953 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
47 akien 1419 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
48     "Language: ro\n"
49 piratu 7798 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
50 akien 1419
51 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:134
52 akien 1419 msgid "Activation"
53     msgstr "Activare"
54    
55 piratu 7798 #: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11
56     #: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21
57     #: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48
58 akien 1419 msgid "Add"
59     msgstr "Adaugă"
60    
61     #: root/admin/account_modify.tt:85
62     msgid "Add ObjectClass"
63     msgstr "Adaugă o clasă obiect"
64    
65     #: root/admin/account_modify.tt:47
66     msgid "Add attribute"
67     msgstr "Adaugă atribut"
68    
69 piratu 7798 #. (uid)
70     #: root/admin/account_group.tt:1
71     msgid "Add user %1 to a new group"
72     msgstr "Adaugă utilizatorul %1 la un grup nou"
73    
74 akien 1419 #. (oc, dn)
75     #: root/admin/account_addoc.tt:1
76     msgid "Adding objectclass %1 to dn %2"
77     msgstr "Se adaugă clasa obiect de la %1 pînă la dn %2"
78    
79 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:50
80 akien 1419 msgid "Addresses do not match"
81     msgstr "Adresele introduse nu sînt identice"
82    
83 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:90
84 akien 1419 msgid "An account already exists with this email address"
85     msgstr "Această adresă de e-mail este asociată unui alt cont"
86    
87 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:95
88 akien 1419 msgid "An account already exists with this username"
89     msgstr "Acest nume de utilizator este deja înregistrat"
90    
91     #. ($errors)
92 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:146
93     msgid ""
94     "An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
95     " the password recovery process if you entered the correct email address. "
96     "Errors %1"
97 akien 1419 msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, însă contul a fost creat. Încercați procesul de recuperare a parolei, dacă adresa de e-mail introdusă este corectă. Erori %1"
98    
99     #. ($errors)
100 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562
101     msgid ""
102     "An error occured sending the email, but your account was created. Please try"
103     " the password recovery process if you entered the correct email address: %1"
104 akien 1419 msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, însă contul a fost creat. Încercați procesul de recuperare a parolei, dacă adresa de e-mail introdusă este corectă: %1"
105    
106     #. ($errors)
107     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110
108     msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1"
109     msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, încercați mai tîrziu. Erori %1"
110    
111     #: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8
112     #: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4
113     msgid "Attribute"
114     msgstr "Atribut"
115    
116 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:57
117 akien 1419 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators"
118     msgstr "Nu s-a putut verifica fișierul /etc/passwd, avertizați administratorii de sistem"
119    
120     #: root/register/index.tt:29
121     msgid "Captcha"
122     msgstr "Captcha"
123    
124     #: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15
125     msgid "Change"
126     msgstr "Schimbă"
127    
128     #: root/user/fake.tt:2
129     msgid "Change password"
130     msgstr "Schimbă parola"
131    
132     #: root/register/complete.tt:5
133     msgid "Check your mail for activation instructions."
134     msgstr "Verificați adresa de e-mail pentru instrucțiunile de activare."
135    
136     #: root/forgot_password/complete.tt:5
137     msgid "Check your mail for password reset instructions."
138     msgstr "Verificați adresa de e-mail pentru a obține informații în vederea resetării parolei."
139    
140     #: root/register/index.tt:24
141     msgid "Confirm Email address"
142     msgstr "Reintroduceți adresa de e-mail"
143    
144     #: root/user/password.tt:5
145     msgid "Current password"
146     msgstr "Parola curentă"
147    
148     #. (cn)
149     #. (entry.cn)
150     #: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1
151     #: root/email/forgot_password.tt:1
152     msgid "Dear %1,"
153     msgstr "Dragă %1,"
154    
155 piratu 7798 #: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27
156     #: root/user/index.tt:22
157 akien 1419 msgid "Delete"
158     msgstr "Șterge"
159    
160 piratu 7798 #. (uid)
161     #: root/admin/account_group.tt:17
162     msgid "Delete user %1 from an existing group:"
163     msgstr "Șterge utilizatorul %1 dintr-un grup existent:"
164    
165 akien 1419 #: root/user/fake.tt:1
166     msgid "Edit"
167     msgstr "Editează"
168    
169 piratu 7798 #: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20
170 akien 1419 msgid "Email"
171     msgstr "E-mail"
172    
173     #: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21
174     msgid "Email address"
175     msgstr "Adresă e-mail"
176    
177     #: root/forgot_password/complete.tt:1
178     msgid "Email sent."
179     msgstr "E-mail expediat."
180    
181     #: root/forgot_password/confirm.tt:2
182     msgid "Enter new password."
183     msgstr "Introduceți noua parolă."
184    
185     #: root/register/index.tt:32
186     msgid "Enter text"
187     msgstr "Introduceți text"
188    
189     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62
190     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76
191     msgid "Error while searching for account: "
192     msgstr "S-a produs o eroare în cursul căutării contului: "
193    
194     #: root/register/index.tt:13
195     msgid "First name"
196     msgstr "Prenume"
197    
198     #: root/forgot_password/index.tt:2
199     msgid "Forgot your password?"
200     msgstr "Ați uitat parola?"
201    
202     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98
203     msgid "Forgotten password"
204     msgstr "Parolă uitată"
205    
206     #: root/index.tt:17
207     msgid "Forgotten password?"
208     msgstr "Parolă uitată?"
209    
210 piratu 7798 #: root/admin/account.tt:9
211 akien 1419 msgid "Full Name"
212     msgstr "Nume complet"
213    
214 piratu 7798 #: root/admin/group.tt:28
215 akien 1419 msgid "Group Name"
216     msgstr "Numele grupului"
217    
218 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624
219     msgid "Group contains illegal characters"
220     msgstr "Grupul conține caractere nepermise"
221    
222 akien 1419 #: root/admin/group.tt:9
223     msgid "Group name"
224     msgstr "Numele grupului"
225    
226     #: root/admin/account_modify.tt:2
227     msgid "Groups"
228     msgstr "Grupuri"
229    
230 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598
231     msgid "Groups matching search criteria"
232     msgstr "Grupuri care se potrivesc criteriilor de căutare"
233    
234     #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591
235     msgid "Groups you manage"
236     msgstr "Grupuri pe care le gestionați"
237    
238     #: lib/CatDap/Controller/register.pm:53
239 akien 1419 msgid "Incorrect validation text, please try again"
240     msgstr "Textul introdus este greșit, reîncercați"
241    
242     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45
243 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:47
244 akien 1419 msgid "Invalid email address"
245     msgstr "Adresa de e-mail este invalidă"
246    
247 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:43
248 akien 1419 msgid "Invalid username"
249     msgstr "Numele de utilizator este invalid"
250    
251 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:60
252 akien 1419 msgid "Invalid username, already used by system"
253     msgstr "Nume de utilizator invalid, este deja utilizat"
254    
255 piratu 7798 #: root/admin/account_promote.tt:3
256     msgid "List of users promoted :"
257     msgstr "Lista utilizatorilor promovați:"
258    
259 akien 1419 #: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3
260     msgid "Log out"
261     msgstr "Deautentificare"
262    
263     #: root/index.tt:1 root/index.tt:13
264     msgid "Login"
265     msgstr "Autentificare"
266    
267 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185
268     msgid "More than one ID Pool"
269     msgstr "Mai mult de un ID Pool"
270    
271     #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652
272     msgid "More than one entry matched"
273     msgstr "Se potrivesc mai multe intrări"
274    
275 akien 1419 #: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5
276     #: root/user/password.tt:9
277     msgid "New Password"
278     msgstr "Parolă nouă"
279    
280 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/user.pm:299
281 akien 1419 msgid "New passwords dont match"
282     msgstr "Parolele nu sînt identice"
283    
284     #: root/forgot_password/complete.tt:4
285     msgid "Operation was successful."
286     msgstr "Operațiunea a fost efectuată cu succes."
287    
288     #: root/index.tt:10
289     msgid "Password : "
290     msgstr "Parolă : "
291    
292 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/user.pm:293
293 akien 1419 msgid "Password incorrect"
294     msgstr "Parolă incorectă"
295    
296 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565
297 akien 1419 msgid "Password reset and email sent"
298     msgstr "E-mailul pentru reinițializarea parolei a fost trimis"
299    
300 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535
301     msgid "Password reset failed: "
302     msgstr "Reinițializarea parolei a eșuat:"
303    
304 akien 1419 #: root/register/index.tt:12
305     msgid "Personal Information"
306     msgstr "Informații personale"
307    
308     #: root/email/admin/password.tt:5
309     msgid "Please click below to change your password"
310     msgstr "Faceți clic pe legătura de mai jos pentru a vă schimba parola"
311    
312     #: root/admin/index.tt:1
313     msgid "Please use the menus above."
314     msgstr "Utilizați meniurile de mai sus."
315    
316 piratu 7798 #: root/admin/account_promote.tt:24
317 akien 1419 msgid "Primary group"
318     msgstr "Grup primar"
319    
320     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82
321     msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism"
322     msgstr "Conturile cu privilegii s-ar putea să nu recupereze parolele prin acest mecanism"
323    
324     #: root/admin/account_modify.tt:71
325     msgid "Promote"
326     msgstr "Promovează"
327    
328     #: root/admin/account_modify.tt:62
329     msgid "Promote user to posixAccount with primary group:"
330     msgstr "Promovează utilizatorul la posixAccount cu grupul primar:"
331    
332     #: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35
333     msgid "Register"
334     msgstr "Înregistrare"
335    
336     #: root/register/complete.tt:1
337     msgid "Registration completed"
338     msgstr "Înregistrare efectuată"
339    
340     #: root/register/complete.tt:4
341     msgid "Registration was successful."
342     msgstr "Înregistrarea a fost efectuată cu succes."
343    
344     #: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10
345     #: root/user/password.tt:12
346     msgid "Repeat New Password"
347     msgstr "Reintroduceți noua parolă"
348    
349     #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12
350     msgid "Reset password"
351     msgstr "Reinițializează parola"
352    
353     #: root/admin/account.tt:22
354     msgid "Search"
355     msgstr "Caută"
356    
357     #: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5
358     msgid "Search by"
359     msgstr "Caută după"
360    
361     #: root/forgot_password/confirm.tt:16
362     msgid "Set new password"
363     msgstr "Aplică noua parolă"
364    
365     #: root/register/check.tt:1
366     msgid "Success"
367     msgstr "Succes"
368    
369 piratu 7798 #: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16
370 akien 1419 msgid "Surname"
371     msgstr "Nume"
372    
373 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:71
374 akien 1419 msgid "The first name supplied contains illegal characters"
375     msgstr "Prenumele introdus conține caractere ce nu pot fi utilizate"
376    
377 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:76
378 akien 1419 msgid "The surname supplied contains illegal characters"
379     msgstr "Numele introdus conține caractere ce nu pot fi utilizate"
380    
381     #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67
382     msgid "This email address is not bound to an account"
383     msgstr "Această adresă de e-mail nu este asociată vreunui cont"
384    
385     #: root/email/activation.tt:3
386     msgid "To activate your account, please follow the link below."
387     msgstr "Pentru a vă activa contul accesați legătura de mai jos."
388    
389     #: root/email/forgot_password.tt:3
390     msgid "To reset your password, please follow the link below."
391     msgstr "Pentru a vă reinițializa parola accesați legatura de mai jos."
392    
393 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528
394     msgid "Transaction ID mismatch"
395     msgstr "Nepotrivire ID de tranzacție"
396    
397 akien 1419 #: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29
398     msgid "Update"
399     msgstr "Actualizează"
400    
401 piratu 7798 #: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8
402 akien 1419 msgid "Username"
403     msgstr "Nume de utilizator"
404    
405     #: root/index.tt:6
406     msgid "Username : "
407     msgstr "Nume de utilizator : "
408    
409 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/register.pm:66
410 akien 1419 msgid "Username is not authorized to be used"
411     msgstr "Acest nume de utilizator nu poate fi folosit"
412    
413     #: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9
414     #: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4
415     msgid "Value"
416     msgstr "Valoare"
417    
418     #. (c.config.organisation)
419     #: root/email/forgot_password.tt:2
420 piratu 7798 msgid ""
421     "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do"
422     " this, or you do not want to change your password; you can just do nothing."
423 akien 1419 msgstr "A fost înregistrată o cerere de schimbare a parolei pentru contul %1. Dacă nu ați solicitat această modificare sau dacă nu doriți continuarea procesul de reinițializare puteți ignora acest mesaj."
424    
425     #. (c.config.organisation)
426     #: root/email/activation.tt:2
427 piratu 7798 msgid ""
428     "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
429 akien 1419 msgstr "Contul %1 a fost creat cu succes, însă trebuie activat."
430    
431     #. (c.user.username)
432     #: root/email/admin/password.tt:3
433     msgid "Your password was reset by %1"
434     msgstr "Parola a fost neinițializată de către %1"
435    
436     #: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
437     msgid "Your session has expired"
438     msgstr "Sesiunea a expirat"
439    
440     #: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15
441     msgid "contains"
442     msgstr "conține"
443    
444 piratu 7798 #: root/admin/group_modify.tt:15
445 akien 1419 msgid "delete"
446     msgstr "șterge"
447    
448     #: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17
449     msgid "greater than or equal to"
450     msgstr "mai mare sau egal cu"
451    
452     #: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16
453     msgid "is exactly"
454     msgstr "este exact"
455    
456     #: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18
457     msgid "less than"
458     msgstr "mai mic decît"
459    
460     #: root/admin/group.tt:10
461     msgid "member"
462     msgstr "membru"
463    
464 piratu 7798 #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549
465 akien 1419 msgid "password reset"
466     msgstr "reinițializarea parolei"
467    
468     #: root/admin/account_modify.tt:53
469     msgid "with value"
470     msgstr "cu valoarea"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30