1 |
# translation of system-config-printer.po to ukrainian |
2 |
# Mandriva custom po file for system-config-printer. |
3 |
# Copyright (C) 2008 |
4 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
5 |
# |
6 |
# Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>, 2008, 2010. |
7 |
msgid "" |
8 |
msgstr "" |
9 |
"Project-Id-Version: system-config-printer\n" |
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n" |
11 |
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 16:54-0400\n" |
12 |
"PO-Revision-Date: 2010-03-10 17:16-0500\n" |
13 |
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n" |
14 |
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" |
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 |
"X-Generator: Lokalize 1.0\n" |
19 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
20 |
|
21 |
msgid "The required driver package is missing, try again?" |
22 |
msgstr "Потрібного пакунка з драйвером немає, спробувати ще раз?" |
23 |
|
24 |
msgid "Installing Printing System.." |
25 |
msgstr "Встановлення системи друку..." |
26 |
|
27 |
msgid "Installing Printing System. Please wait..." |
28 |
msgstr "Встановлюється система друку. Зачекайте, будь ласка..." |
29 |
|
30 |
msgid "Installing printer" |
31 |
msgstr "Встановлення принтера" |
32 |
|
33 |
msgid "Installing `%s'. Please wait..." |
34 |
msgstr "Встановлюється «%s». Зачекайте, будь ласка..." |
35 |
|
36 |
msgid "Printer disabled" |
37 |
msgstr "Принтер вимкнено" |
38 |
|
39 |
msgid "The printer `%s' is disabled" |
40 |
msgstr "Принтер «%s» вимкнено" |
41 |
|
42 |
msgid "Installation failed" |
43 |
msgstr "Встановлення завершилося невдало" |
44 |
|
45 |
msgid "The printing system installation has failed" |
46 |
msgstr "Встановлення системи друку завершилося з помилками" |
47 |
|
48 |
msgid "Printing system failed" |
49 |
msgstr "Система друку несправна" |
50 |
|
51 |
msgid "It was not possible to start the printing system" |
52 |
msgstr "Не вдалося запустити систему друку" |
53 |
|
54 |
msgid "Firmware Required" |
55 |
msgstr "Потрібне програмне забезпечення виробника" |
56 |
|
57 |
msgid "The printer `%s' requires firmware" |
58 |
msgstr "Принтер «%s» потребує програмного забезпечення виробника" |
59 |
|
60 |
msgid "Do you want to download the firmware for `%s' from the internet?" |
61 |
msgstr "Хочете звантажити програмне забезпечення виробника для «%s» з інтернету?" |
62 |
|
63 |
msgid "Printer enabled" |
64 |
msgstr "Принтер увімкнено" |
65 |
|
66 |
msgid "The printer `%s' is enabled" |
67 |
msgstr "Принтер «%s» увімкнено" |
68 |
|
69 |
msgid "It is not possible to install `%s' without the right driver" |
70 |
msgstr "Неможливо встановити «%s» без відповідного драйвера" |
71 |
|
72 |
msgid "`%s' requires driver installation" |
73 |
msgstr "«%s» потребує драйвера для встановлення" |
74 |
|
75 |
msgid "Printer added" |
76 |
msgstr "Принтер додано" |
77 |
|
78 |
msgid "_Manage Printers" |
79 |
msgstr "_Керувати принтерами" |
80 |
|
81 |
msgid "_Refresh" |
82 |
msgstr "_Оновити" |
83 |
|
84 |
|