11 |
# Henrik Borg <datb@swipnet.se>, 2002. |
# Henrik Borg <datb@swipnet.se>, 2002. |
12 |
# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004, 2005, 2007. |
# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004, 2005, 2007. |
13 |
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010. |
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010. |
14 |
|
# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011. |
15 |
msgid "" |
msgid "" |
16 |
msgstr "" |
msgstr "" |
17 |
"Project-Id-Version: control-center-sv\n" |
"Project-Id-Version: control-center-sv\n" |
18 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
19 |
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" |
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" |
20 |
"PO-Revision-Date: 2010-05-30 15:41+0300\n" |
"PO-Revision-Date: 2011-05-24 22:42+0200\n" |
21 |
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" |
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mageia.org>\n" |
22 |
"Language-Team: Swedish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" |
"Language-Team: Swedish <mageia-i18n@mageia.org>\n" |
23 |
"Language: sv\n" |
"Language: sv\n" |
24 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
"MIME-Version: 1.0\n" |
25 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
552 |
#: ../control-center:90 |
#: ../control-center:90 |
553 |
#, c-format |
#, c-format |
554 |
msgid "Mageia" |
msgid "Mageia" |
555 |
msgstr "" |
msgstr "Mageia" |
556 |
|
|
557 |
#: ../control-center:100 ../control-center:105 |
#: ../control-center:100 ../control-center:105 |
558 |
#, c-format |
#, c-format |
1168 |
msgid "" |
msgid "" |
1169 |
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" |
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" |
1170 |
"Your emails" |
"Your emails" |
1171 |
msgstr "newzella@linux.nu tmb@mandriva.org" |
msgstr "newzella@linux.nu tmb@mandriva.org tmb@mageia.org" |
1172 |
|
|
1173 |
#: ../control-center:1475 |
#: ../control-center:1475 |
1174 |
#, c-format |
#, c-format |
1180 |
#: ../control-center:1484 |
#: ../control-center:1484 |
1181 |
#, c-format |
#, c-format |
1182 |
msgid "%s %s (%s) Control Center" |
msgid "%s %s (%s) Control Center" |
1183 |
msgstr "%s %s (%s) Kontroll-center" |
msgstr "%s %s (%s) Kontrollcenter" |
1184 |
|
|
1185 |
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008" |
#. -PO: here %s is eg: "1999-2008" |
1186 |
#: ../control-center:1489 |
#: ../control-center:1489 |
1189 |
msgstr "Copyright © %s Mandriva SA" |
msgstr "Copyright © %s Mandriva SA" |
1190 |
|
|
1191 |
#: ../control-center:1489 |
#: ../control-center:1489 |
1192 |
#, fuzzy, c-format |
#, c-format |
1193 |
msgid "Copyright (C) %s Mageia" |
msgid "Copyright (C) %s Mageia" |
1194 |
msgstr "Copyright © %s Mandriva SA" |
msgstr "Copyright © %s Magieia" |
1195 |
|
|
1196 |
#: ../control-center:1495 |
#: ../control-center:1495 |
1197 |
#, c-format |
#, c-format |
1199 |
msgstr "Upphovsmän" |
msgstr "Upphovsmän" |
1200 |
|
|
1201 |
#: ../control-center:1496 |
#: ../control-center:1496 |
1202 |
#, fuzzy, c-format |
#, c-format |
1203 |
msgid "Mageia Contributors" |
msgid "Mageia Contributors" |
1204 |
msgstr "Bidragsgivare till Mandriva Linux" |
msgstr "Bidragsgivare till Mageia" |
1205 |
|
|
1206 |
#: ../drakconsole:27 |
#: ../drakconsole:27 |
1207 |
#, c-format |
#, c-format |
1498 |
msgstr "Hantera installerade mjukvarupaket på en grupp av datorer" |
msgstr "Hantera installerade mjukvarupaket på en grupp av datorer" |
1499 |
|
|
1500 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:349 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:349 |
1501 |
#, fuzzy, c-format |
#, c-format |
1502 |
msgid "Configure authentication for Mageia tools" |
msgid "Configure authentication for Mageia tools" |
1503 |
msgstr "Konfigurera autentikering för Mandriva verktyg" |
msgstr "Konfigurera autentikering för Mageia verktyg" |
1504 |
|
|
1505 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350 |
1506 |
#, fuzzy, c-format |
#, c-format |
1507 |
msgid "" |
msgid "" |
1508 |
"Define authentication required to access individual Mageia configuration " |
"Define authentication required to access individual Mageia configuration " |
1509 |
"tools " |
"tools " |
1510 |
msgstr "" |
msgstr "" |
1511 |
"Definiera autentikering som behövs för att använda de olika Mandriva " |
"Definiera autentikering som behövs för att använda de olika Mageia " |
1512 |
"konfigurationsverktygen." |
"konfigurationsverktygen." |
1513 |
|
|
1514 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358 |
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358 |
1944 |
msgstr "Skärmupplösning" |
msgstr "Skärmupplösning" |
1945 |
|
|
1946 |
#: ../drakconf.desktop.in.h:1 |
#: ../drakconf.desktop.in.h:1 |
|
#, fuzzy |
|
1947 |
msgid "Mageia Control Center" |
msgid "Mageia Control Center" |
1948 |
msgstr "Kontrollcentral" |
msgstr "Mageia Kontrollcentral" |
1949 |
|
|
1950 |
#~ msgid "Configure Your Computer" |
#~ msgid "Configure Your Computer" |
1951 |
#~ msgstr "Konfigurera din dator" |
#~ msgstr "Konfigurera din dator" |