/[soft]/drakmenustyle/branches/1/po/gl.po
ViewVC logotype

Contents of /drakmenustyle/branches/1/po/gl.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1655 - (show annotations) (download)
Thu Jun 2 20:52:10 2011 UTC (12 years, 10 months ago) by dmorgan
File size: 1880 byte(s)
Branch for updates
1 # Galician translation of Mandriva Linux's control-panel.
2 # Copyright (C) 1999-2001 Mandriva
3 #
4 # José Manuel Cambre <asforber@asforber.com>, 1999
5 # Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2001
6 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2004, 2005, 2008.
7 #
8 # Proxecto Trasno http://trasno.net
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: example-gl\n"
13 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2006-09-09 12:23+0100\n"
15 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: ../drakmenustyle:37
23 #, c-format
24 msgid "Use system administrator settings"
25 msgstr "Usa-las preferencias do administrador do sistema"
26
27 #: ../drakmenustyle:38
28 #, c-format
29 msgid "Mageia menu"
30 msgstr ""
31
32 #: ../drakmenustyle:39
33 #, c-format
34 msgid ""
35 "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)"
36 msgstr ""
37 "Menú orixinal (os menús por defecto de KDE / GNOME, poden non conter tódalas "
38 "aplicacións)"
39
40 #: ../drakmenustyle:50
41 #, c-format
42 msgid "Menu Style Configuration"
43 msgstr "Configuración do Estilo do Menú"
44
45 #: ../drakmenustyle:51
46 #, c-format
47 msgid "Menu Style"
48 msgstr "Estilo do Menú"
49
50 #: ../drakmenustyle:55
51 #, c-format
52 msgid "Choose your menu style:"
53 msgstr "Escolla o estilo do menú:"
54
55 #~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
56 #~ msgstr ""
57 #~ "Xa se fixo o cambio, pero para que sexa efectivo debe saír do sistema"
58
59 #~ msgid "Discovery menu"
60 #~ msgstr "Menú de Discovery"
61
62 #~ msgid ""
63 #~ "Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contains all "
64 #~ "applications)"
65 #~ msgstr ""
66 #~ "Menú orixinal (os menús predeterminados de KDE/GNOME, poden non conter "
67 #~ "tódalas aplicacións)"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30