1 |
# translation of Drakmenustyle to Hungarian |
2 |
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. |
3 |
# Arpad Biro, 2006. |
4 |
# |
5 |
msgid "" |
6 |
msgstr "" |
7 |
"Project-Id-Version: drakmenustyle-2008.1\n" |
8 |
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" |
9 |
"PO-Revision-Date: 2008-05-25 20:33+0100\n" |
10 |
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n" |
11 |
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" |
12 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
13 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
14 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 |
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" |
16 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
17 |
"X-Poedit-Language: Hungarian\n" |
18 |
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" |
19 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
20 |
|
21 |
#: ../drakmenustyle:37 |
22 |
#, c-format |
23 |
msgid "Use system administrator settings" |
24 |
msgstr "Rendszergazdai beállítások használata" |
25 |
|
26 |
#: ../drakmenustyle:38 |
27 |
#, c-format |
28 |
msgid "Mageia menu" |
29 |
msgstr "" |
30 |
|
31 |
#: ../drakmenustyle:39 |
32 |
#, c-format |
33 |
msgid "" |
34 |
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" |
35 |
msgstr "" |
36 |
"Eredeti menü (a KDE/GNOME alapértelmezett menüje; nem biztos, hogy minden " |
37 |
"alkalmazást tartalmaz)" |
38 |
|
39 |
#: ../drakmenustyle:50 |
40 |
#, c-format |
41 |
msgid "Menu Style Configuration" |
42 |
msgstr "Menüstílus beállítása" |
43 |
|
44 |
#: ../drakmenustyle:51 |
45 |
#, c-format |
46 |
msgid "Menu Style" |
47 |
msgstr "Menüstílus" |
48 |
|
49 |
#: ../drakmenustyle:55 |
50 |
#, c-format |
51 |
msgid "Choose your menu style:" |
52 |
msgstr "Válasszon menüstílust:" |
53 |
|
54 |
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" |
55 |
#~ msgstr "" |
56 |
#~ "A módosítás el lett végezve - a következő bejelentkezéskor lép életbe" |
57 |
|
58 |
#~ msgid "Discovery menu" |
59 |
#~ msgstr "Discovery-menü" |