1 |
# Turkish translation of PACKAGE. |
2 |
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. |
3 |
# Kerem Can Karakaş <kerem@mandriva.com.tr>, 2007. |
4 |
# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.com>, 2009. |
5 |
# |
6 |
# |
7 |
msgid "" |
8 |
msgstr "" |
9 |
"Project-Id-Version: drakmenustyle\n" |
10 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 |
"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:18+0200\n" |
12 |
"PO-Revision-Date: 2009-03-16 13:09+0200\n" |
13 |
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.com>\n" |
14 |
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" |
15 |
"MIME-Version: 1.0\n" |
16 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bitPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
18 |
|
19 |
#: ../drakmenustyle:37 |
20 |
#, c-format |
21 |
msgid "Use system administrator settings" |
22 |
msgstr "Sistem yöneticisi ayarlarını kullan" |
23 |
|
24 |
#: ../drakmenustyle:38 |
25 |
#, c-format |
26 |
msgid "Mageia menu" |
27 |
msgstr "" |
28 |
|
29 |
#: ../drakmenustyle:39 |
30 |
#, c-format |
31 |
msgid "" |
32 |
"Original menu (default menu from KDE/GNOME, may not contain all applications)" |
33 |
msgstr "" |
34 |
"Orijinal menü (KDE/GNOME için öntanımlı menü; bütün uygulamaları " |
35 |
"içermeyebilir)" |
36 |
|
37 |
#: ../drakmenustyle:50 |
38 |
#, c-format |
39 |
msgid "Menu Style Configuration" |
40 |
msgstr "Menü biçimi yapılandırması" |
41 |
|
42 |
#: ../drakmenustyle:51 |
43 |
#, c-format |
44 |
msgid "Menu Style" |
45 |
msgstr "Menü Biçimi" |
46 |
|
47 |
#: ../drakmenustyle:55 |
48 |
#, c-format |
49 |
msgid "Choose your menu style:" |
50 |
msgstr "Menü Stili seçin" |
51 |
|
52 |
#~ msgid "The change is done, but to be effective you must logout" |
53 |
#~ msgstr "İşlem gerçekleşti fakat yeniden girişte etkin olacak" |