/[soft]/drakwizard/trunk/po/sk.po
ViewVC logotype

Diff of /drakwizard/trunk/po/sk.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1569 by dmorgan, Tue Feb 8 00:14:32 2011 UTC revision 1570 by ennael, Fri May 27 18:54:49 2011 UTC
# Line 1033  msgstr "Modifikovať spúšťací obraz Line 1033  msgstr "Modifikovať spúšťací obraz
1033  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89
1034  #, fuzzy  #, fuzzy
1035  msgid "Add all.rdz image (Mageia release )"  msgid "Add all.rdz image (Mageia release )"
1036  msgstr "Apridajte all.rdz obraz (Mandriva Linux verzia 10.0 a vyššia)"  msgstr "Apridajte all.rdz obraz (Mageia verzia 10.0 a vyššia)"
1037    
1038  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111
1039  msgid "PXE wizard"  msgid "PXE wizard"
# Line 1074  msgid "" Line 1074  msgid ""
1074  "1 image, Mageia cauldron image.."  "1 image, Mageia cauldron image.."
1075  msgstr ""  msgstr ""
1076  "PXE popis je použitý pre charakteristiku spúšťacieho obrazu, napríklad "  "PXE popis je použitý pre charakteristiku spúšťacieho obrazu, napríklad "
1077  "Mandriva Linux 10 obraz, Mandriva Linux cooker obraz.."  "Mageia 10 obraz, Mageia cooker obraz.."
1078    
1079  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142
1080  msgid ""  msgid ""
# Line 1175  msgstr "Pridať nastavenie k PXE spúš Line 1175  msgstr "Pridať nastavenie k PXE spúš
1175  #, fuzzy  #, fuzzy
1176  msgid "Install directory: the full path to Mageia install server directory"  msgid "Install directory: the full path to Mageia install server directory"
1177  msgstr ""  msgstr ""
1178  "Inštalačný adresár: plná cesta k inštalačnému adresáru pre Mandriva Linux "  "Inštalačný adresár: plná cesta k inštalačnému adresáru pre Mageia "
1179  "inštalačný server"  "inštalačný server"
1180    
1181  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170
# Line 1189  msgid "" Line 1189  msgid ""
1189  "You can create one with Mageia install server wizard."  "You can create one with Mageia install server wizard."
1190  msgstr ""  msgstr ""
1191  "IP adresa servera: IP adresa servera, ktorý obsahuje inštalačný adresár. "  "IP adresa servera: IP adresa servera, ktorý obsahuje inštalačný adresár. "
1192  "Môžete ho vytvoriť pomocou sprievodcu pre inštalačný server Mandriva Linux."  "Môžete ho vytvoriť pomocou sprievodcu pre inštalačný server Mageia."
1193    
1194  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251
1195  msgid "Server IP:"  msgid "Server IP:"
# Line 1286  msgid "" Line 1286  msgid ""
1286  "directory."  "directory."
1287  msgstr ""  msgstr ""
1288  "Prosím pridajte all.rdz obraz, ktorý obsahuje všetky ovládače. Môžete ho "  "Prosím pridajte all.rdz obraz, ktorý obsahuje všetky ovládače. Môžete ho "
1289  "nájsť na prvém CD distribúcie Mandriva Linux v adresári /isolinux/alt0/."  "nájsť na prvém CD distribúcie Mageia v adresári /isolinux/alt0/."
1290    
1291  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216  #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216
1292  #, perl-format  #, perl-format
# Line 1851  msgstr "Apache server" Line 1851  msgstr "Apache server"
1851  msgid "Configuring your system as Apache server ..."  msgid "Configuring your system as Apache server ..."
1852  msgstr "Nastavovanie vášho systému ako Apache server ..."  msgstr "Nastavovanie vášho systému ako Apache server ..."
1853    
1854  #~ msgid "Add boot image (Mandriva Linux release < 9.2)"  #~ msgid "Add boot image (Mageia release < 9.2)"
1855  #~ msgstr "Pridajte štartovací obraz Mandriva Linuxu verzie 9.2 a vyššej"  #~ msgstr "Pridajte štartovací obraz Mageiau verzie 9.2 a vyššej"
1856    
1857  #~ msgid "Samba server"  #~ msgid "Samba server"
1858  #~ msgstr "Samba server"  #~ msgstr "Samba server"
# Line 1942  msgstr "Nastavovanie vášho systému ak Line 1942  msgstr "Nastavovanie vášho systému ak
1942  #~ msgstr ""  #~ msgstr ""
1943  #~ "Gratulujeme, inštalačný server je teraz pripravený. Môžete teraz nastaviť "  #~ "Gratulujeme, inštalačný server je teraz pripravený. Môžete teraz nastaviť "
1944  #~ "DHCP server s podporou PXE a PXE server. Potom bude veľmi jednoduché "  #~ "DHCP server s podporou PXE a PXE server. Potom bude veľmi jednoduché "
1945  #~ "nainštalovať Mandriva Linux pomocou siete. Použite drakpxelinux pre "  #~ "nainštalovať Mageia pomocou siete. Použite drakpxelinux pre "
1946  #~ "nastavenie PXE servera a drakwizard DHCP pre nastavenie DHCPD servera."  #~ "nastavenie PXE servera a drakwizard DHCP pre nastavenie DHCPD servera."
1947    
1948  #~ msgid "Kolab configuration wizard"  #~ msgid "Kolab configuration wizard"
# Line 3661  msgstr "Nastavovanie vášho systému ak Line 3661  msgstr "Nastavovanie vášho systému ak
3661    
3662  #, fuzzy  #, fuzzy
3663  #~ msgid "standalone: standalone server"  #~ msgid "standalone: standalone server"
3664  #~ msgstr "Mandriva Linux inštalačný server"  #~ msgstr "Mageia inštalačný server"
3665    
3666  #~ msgid "Admin email"  #~ msgid "Admin email"
3667  #~ msgstr "Administrátorov email"  #~ msgstr "Administrátorov email"

Legend:
Removed from v.1569  
changed lines
  Added in v.1570

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30