# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./_nav/langs/uk.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-12 20:43:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-31 18:33+0200\n" "Last-Translator: Duffy Duck \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: "/web/_nav/lib.php +267" msgid "Go to mageia.org site map." msgstr "Перейти до карти сайта." #: "/web/_nav/lib.php +268" msgid "About us" msgstr "Про нас" #: "/web/_nav/lib.php +268" msgid "Learn more about Mageia." msgstr "Дізнатися більше про Mageia." #: "/web/_nav/lib.php +269" msgid "Downloads" msgstr "Звантаження" #: "/web/_nav/lib.php +269" msgid "Download Mageia ISO and updates." msgstr "Отримати образи дисків Mageia та оновлення." #: "/web/_nav/lib.php +270" msgid "Support" msgstr "Підтримка" #: "/web/_nav/lib.php +270" msgid "Get support from Mageia community." msgstr "Отримати підтримку від спільноти." #: "/web/_nav/lib.php +271" msgid "Wiki" msgstr "Вікі" #: "/web/_nav/lib.php +271" msgid "Wiki of the Mageia Community" msgstr "Вікі спільноти Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +272" msgid "Docs" msgstr "Документація" #: "/web/_nav/lib.php +272" msgid "Documentations of Mageia" msgstr "Документація щодо Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +273" msgid "Community" msgstr "Спільнота" #: "/web/_nav/lib.php +274" msgid "Contribute" msgstr "Внесок" #: "/web/_nav/lib.php +274" msgid "You too can build Mageia with us!" msgstr "Ви можете будувати Mageia разом з нами." #: "/web/_nav/lib.php +275" msgid "Donate" msgstr "Пожертви" #: "/web/_nav/lib.php +276" msgid "You" msgstr "Ви" #: "/web/_nav/lib.php +276" msgid "Your Mageia online account." msgstr "Ваш обліковий запис Mageia." #: "/web/_nav/lib.php +277" msgid "Contact" msgstr "Зв’язок" #: "/web/_nav/lib.php +277" msgid "Contact Us" msgstr "Зв’язок з нами"