/[web]/www/trunk/langs/de/contact.de.lang
ViewVC logotype

Annotation of /www/trunk/langs/de/contact.de.lang

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2468 - (hide annotations) (download)
Sat May 25 13:04:50 2013 UTC (10 years, 11 months ago) by obgr_seneca
File size: 4397 byte(s)
Updated German translations
1 obgr_seneca 2027 # Generated by extract2lang.php on 2013-01-16T21:29:47+01:00
2     # Domain contact
3    
4     # ../../svn/web/en/contact/index.php +10
5     ;Contact Us
6 obgr_seneca 2468 Treten Sie mit uns in Verbindung
7 obgr_seneca 2027
8    
9     # ../../svn/web/en/contact/index.php +11
10     ;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project
11 obgr_seneca 2468 Hier können Sie herausfinden, wie Sie zum Mageia-Projekt beitragen können
12 obgr_seneca 2027
13    
14     # ../../svn/web/en/contact/index.php +12
15     ;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists
16 obgr_seneca 2468 mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists, kontakt, menschen, presse mailinglisten
17 obgr_seneca 2027
18    
19     # ../../svn/web/en/contact/index.php +24
20     ;You are looking for support
21 obgr_seneca 2468 Suchen Sie nach Support?
22 obgr_seneca 2027
23    
24     # ../../svn/web/en/contact/index.php +25
25     ;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>.
26 obgr_seneca 2468 Schauen Sie in unser <a href="https://forums.mageia.org/de/">Forum</a> oder unser <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">Wiki</a>.
27 obgr_seneca 2027
28    
29     # ../../svn/web/en/contact/index.php +27
30     ;You would like to report an issue
31 obgr_seneca 2468 Wollen Sie ein Problem melden?
32 obgr_seneca 2027
33    
34     # ../../svn/web/en/contact/index.php +28
35     ;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>.
36 obgr_seneca 2468 Bitte beachten Sie <a href="%s" hreflang="en">wie man ein Problem in unser Bug-Meldesystem</a> einträgt.
37 obgr_seneca 2027
38    
39     # ../../svn/web/en/contact/index.php +32
40     ;You are not sure who to contact
41 obgr_seneca 2468 Wissen Sie nicht, wen Sie kontaktieren sollen?
42 obgr_seneca 2027
43    
44     # ../../svn/web/en/contact/index.php +36
45     ;For generic contact information.
46 obgr_seneca 2468 Für allgemeine Informationen.
47 obgr_seneca 2027
48    
49     # ../../svn/web/en/contact/index.php +40
50     ;For press inquiries.
51 obgr_seneca 2468 Für Presse-Anfragen.
52 obgr_seneca 2027
53    
54     # ../../svn/web/en/contact/index.php +44
55     ;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>.
56 obgr_seneca 2468 Sie können uns im <a href="%s">#mageia-Kanal im Freenode-IRC</a> ansprechen.
57 obgr_seneca 2027
58    
59     # ../../svn/web/en/contact/index.php +54
60     ;You have an idea of who to contact
61 obgr_seneca 2468 Wissen Sie schon, wen Sie kontaktieren wollen?
62 obgr_seneca 2027
63    
64     # ../../svn/web/en/contact/index.php +55
65     ;You may post in the <a href="%s">forum</a> or the <a href="%s">public discussion mailing-list</a>.
66 obgr_seneca 2468 Sie können im <a href="%s">Forum</a> oder der <a href="%s">öffentlichen Mailingliste</a> schreiben.
67 obgr_seneca 2027
68    
69     # ../../svn/web/en/contact/index.php +57
70     ;You also may use the following email aliases too to contact all members of a group at once:
71 obgr_seneca 2468 Sie können auch eine der folgenden Email-Adressen nutzen, um alle Mitglieder einer bestimmten Gruppe anzuschreiben:
72 obgr_seneca 2027
73    
74     # ../../svn/web/en/contact/index.php +59
75     ;Mageia.Org Board members
76 obgr_seneca 2468 Mageia.Org Board-Mitglieder
77 obgr_seneca 2027
78    
79     # ../../svn/web/en/contact/index.php +60
80     ;Mageia Council
81     Mageia Council
82    
83    
84     # ../../svn/web/en/contact/index.php +61
85     ;Systems administration team
86 obgr_seneca 2468 System-Administrations-Team
87 obgr_seneca 2027
88    
89     # ../../svn/web/en/contact/index.php +62
90     ;Packagers
91 obgr_seneca 2468 Paketbauer
92 obgr_seneca 2027
93    
94     # ../../svn/web/en/contact/index.php +63
95     ;Communication, Marketing &amp; Web teams
96 obgr_seneca 2468 Kommunikations-, Marketing- &amp; Web-Teams
97 obgr_seneca 2027
98    
99     # ../../svn/web/en/contact/index.php +64
100     ;QA team
101 obgr_seneca 2468 QA-Team
102 obgr_seneca 2027
103    
104     # ../../svn/web/en/contact/index.php +65
105     ;Documentation team
106 obgr_seneca 2468 Dokumentations-Team
107 obgr_seneca 2027
108    
109     # ../../svn/web/en/contact/index.php +66
110     ;Mageia.Org association members
111 obgr_seneca 2468 Mageia.Org Association-Mitglieder
112 obgr_seneca 2027
113    
114     # ../../svn/web/en/contact/index.php +75
115 filip 2445 ;In most case you should avoid using those aliases as they should only be used for the rare cases where private emails are needed. Use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> instead.
116 obgr_seneca 2468 In den meisten Fällen sollten Sie die Benutzung dieser E-Mail-Adressen vermeiden. Sie sollten nur dann verwendet werden, wenn Sie in seltenen Fällen private E-Mails schreiben wollen. Nutzen Sie stattdessen die <a href="%s">öffentlichen Mailinglisten</a>
117 filip 2445
118    
119 obgr_seneca 2027 # ../../svn/web/en/contact/index.php +78
120     ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC.
121 obgr_seneca 2468 Wenn Sie eine öffentliche Diskussion mit dem Council oder dem Board führen wollen, starten Sie einen Thread auf der thematisch passenden Mailingliste und fügen Sie den Alias für das Board oder den Council im CC hinzu.
122 obgr_seneca 2027
123    
124     # ../../svn/web/en/contact/index.php +80
125     ;You want to join and contribute to Mageia
126 obgr_seneca 2468 Wollen Sie dem Mageia-Projekt beitreten und sich beteiligen?
127 obgr_seneca 2027
128    
129     # ../../svn/web/en/contact/index.php +81
130     ;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>.
131 obgr_seneca 2468 Bitte beachten Sie unsere <a href="%s">Kontributoren-Seite</a>.

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30