/[web]/www/trunk/langs/es/contact.es.lang
ViewVC logotype

Annotation of /www/trunk/langs/es/contact.es.lang

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2586 - (hide annotations) (download)
Tue Jun 4 19:09:03 2013 UTC (10 years, 10 months ago) by akien
File size: 4509 byte(s)
Updating nav bar on Mageia services to be the same as on www. Updating French translation.
1 jacen 2031 # Generated by extract2lang.php on 2013-01-16T21:29:47+01:00
2     # Domain contact
3 jacen 2564 # include translation strings from:
4     # en/contact/index.php
5 jacen 2031
6     # ../../svn/web/en/contact/index.php +10
7     ;Contact Us
8     Contáctenos
9    
10    
11     # ../../svn/web/en/contact/index.php +11
12     ;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project
13     Aquí encontrará cómo colaborar con el proyecto Mageia
14    
15    
16     # ../../svn/web/en/contact/index.php +12
17     ;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists
18     mageia, contacto, correo, prensa, personas, junta directiva, concilio, listas de correo
19    
20    
21     # ../../svn/web/en/contact/index.php +24
22     ;You are looking for support
23     Está buscando soporte
24    
25    
26     # ../../svn/web/en/contact/index.php +25
27     ;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>.
28     Por favor revise nuestro <a href="https://forums.mageia.org/es">foro</a> o nuestra <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>.
29    
30    
31     # ../../svn/web/en/contact/index.php +27
32     ;You would like to report an issue
33     Quisiera reportar un problema
34    
35    
36     # ../../svn/web/en/contact/index.php +28
37     ;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>.
38     Por favor vea <a href="%s" hreflang="en">cómo reportar un problema en nuestra base de datos de fallos</a>.
39    
40    
41     # ../../svn/web/en/contact/index.php +32
42     ;You are not sure who to contact
43     No está seguro de a quién contactar
44    
45    
46     # ../../svn/web/en/contact/index.php +36
47     ;For generic contact information.
48     Para información de contacto genérico.
49    
50    
51     # ../../svn/web/en/contact/index.php +40
52     ;For press inquiries.
53     Para preguntas de prensa.
54    
55    
56     # ../../svn/web/en/contact/index.php +44
57     ;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>.
58     También puede encontrarnos en <a href="%s">#mageia en Freenode IRC</a>.
59    
60    
61     # ../../svn/web/en/contact/index.php +54
62 akien 2586 ;You have an idea of whom to contact
63 jacen 2031 Tiene una idea de a quién contactar
64    
65    
66 jacen 2564 # en/contact/index.php +56
67     ;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions
68     Use <a href="%s">la lita de correo "discuss"</a> o <a href="%s">los foros</a> para discusiones generales de Mageia
69 jacen 2031
70    
71 jacen 2564 # en/contact/index.php +57
72 filip 2571 ;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions
73 jacen 2564 Use <a href="%s">la lista te correo "dev"</a> para discusiones de desarrollo de Mageia
74 jacen 2031
75    
76 jacen 2564 # en/contact/index.php +58
77     ;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics
78     Use una de las <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">otras listas de correo</a> para discusiones sobre otros temas
79 jacen 2031
80    
81 jacen 2564 # en/contact/index.php +59
82     ;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions
83     Contacte <a href="%s">al tesorero</a> para preguntas sobre donaciones
84 jacen 2031
85    
86 jacen 2564 # en/contact/index.php +60
87     ;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private)
88     Contacte <a href="%s">al equipo de administradores de sistemas</a> para preguntas sobre sitios de réplicas, problemas con su <a href="%s">cuenta de Mageia identity</a>, u otros problemas con la infraestructura de Mageia. También hay una <a href="%s">lista de correo sysadmin-discuss</a> pública si su pregunta no necesita ser privada
89 jacen 2031
90    
91 jacen 2564 # en/contact/index.php +61
92     ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC.
93     Si desea contactar al Concilio o a la Junta para una discusión pública, puede comenzar un hilo en una lista de correo y agregar el alias <a href="%s">Board</a> o <a href="%s">Council</a> en copia de carbón (CC).
94 jacen 2031
95    
96 jacen 2564 # en/contact/index.php +64
97     ;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible.
98     En la mayoría de los casos debería evitar enviar mensaj]es privados y utilizar una <a href="%s">lista de correo púública</a> apropiada cuando sea posible.
99 jacen 2031
100    
101 jacen 2564 # en/contact/index.php +68
102 jacen 2031 ;You want to join and contribute to Mageia
103 jacen 2564 Quiere unirse y contribuir con Mageia
104 jacen 2031
105    
106 jacen 2564 # en/contact/index.php +69
107 jacen 2031 ;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>.
108 jacen 2564 Por favor vea <a href="%s">nuestra página de Contribuciones</a>.

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30