/[web]/www/trunk/langs/fr/contact.fr.lang
ViewVC logotype

Diff of /www/trunk/langs/fr/contact.fr.lang

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2585 by youp3, Wed Apr 17 12:39:21 2013 UTC revision 2586 by akien, Tue Jun 4 19:09:03 2013 UTC
# Line 57  Vous pouvez également chercher à nous Line 57  Vous pouvez également chercher à nous
57    
58    
59  # ../../svn/web/en/contact/index.php +54  # ../../svn/web/en/contact/index.php +54
60  ;You have an idea of who to contact  ;You have an idea of whom to contact
61  Vous savez qui vous voulez contacter  Vous savez qui vous voulez contacter
62    
63    
64  # ../../svn/web/en/contact/index.php +55  # en/contact/index.php +56
65  ;You may post in the <a href="%s">forum</a> or the <a href="%s">public discussion mailing-list</a>.  ;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions
66  Vous pouvez écrire sur le <a href="%s">forum</a> ou sur notre <a href="%s">liste de discussion généraliste</a>.  Utilisez les listes de diffusion <a href="%s" hreflang="en">discuss</a> et <a href="https://ml.mageia.org/l/info/discuss-fr">discuss-fr</a> ou <a href="%s">le forum</a> pour des discussions générales à propos de Mageia
67    
68    
69  # ../../svn/web/en/contact/index.php +57  # en/contact/index.php +57
70  ;You also may use the following email aliases too to contact all members of a group at once:  ;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions
71  Vous pouvez également utiliser l'un des alias de messagerie suivants pour contacter tous les membres d'un groupe donné&nbsp;:  Utilisez la liste de diffusion <a href="%s">dev</a> pour des discussions liées au développement de Mageia
72    
73    
74  # ../../svn/web/en/contact/index.php +59  # en/contact/index.php +58
75  ;Mageia.Org Board members  ;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics
76  Membres du bureau de Mageia.Org  Utilisez l'une des <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">autres listes de diffusion</a> pour des discussions sur d'autres sujets
77    
78    
79  # ../../svn/web/en/contact/index.php +60  # en/contact/index.php +59
80  ;Mageia Council  ;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions
81  Conseil de Mageia  Contactez le <a href="%s">trésorier</a> pour vos questions à propos des dons
82    
83    
84  # ../../svn/web/en/contact/index.php +61  # en/contact/index.php +60
85  ;Systems administration team  ;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private)
86  Équipe des administrateurs système  Contactez l'<a href="%s">équipe des administrateurs système</a> pour des questions à propos des miroirs, des problèmes avec votre <a href="%s">compte Mageia identity</a>, ou d'autres problèmes avec l'infrastructure de Mageia (il existe aussi une liste de diffusion publique <a href="%s">sysadmin-discuss</a> si votre question n'a pas lieu de rester privée)
87    
88    
89  # ../../svn/web/en/contact/index.php +62  # en/contact/index.php +61
90  ;Packagers  ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC.
91  Packagers et développeurs  Si vous souhaitez contacter le Conseil ou le Bureau pour une discussion publique, vous pouvez commencer une discussion sur l'une des listes de diffusion et ajouter l'alias du <a href="%s">Bureau</a> ou du <a href="%s">Conseil</a> en copie.
92    
93    
94  # ../../svn/web/en/contact/index.php +63  # en/contact/index.php +64
95  ;Communication, Marketing &amp; Web teams  ;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible.
96  Équipes de communication, marketing et web  Dans la plupart des cas, il est préférable d'éviter d'envoyer des courriels privés si vous pouvez utiliser les <a href="%s">listes de diffusion publiques</a> appropriées à la place.
   
   
 # ../../svn/web/en/contact/index.php +64  
 ;QA team  
 Équipe d'assurance qualité (QA)  
   
   
 # ../../svn/web/en/contact/index.php +65  
 ;Documentation team  
 Équipe de documentation  
   
   
 # ../../svn/web/en/contact/index.php +66  
 ;Mageia.Org association members  
 Membres de l'association Mageia.Org  
   
   
 # ../../svn/web/en/contact/index.php +75  
 ;In most case you should avoid using those aliases as they should only be used for the rare cases where private emails are needed. Use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> instead.  
 Dans la plupart des cas, il est préférable d'éviter l'usage de ces alias, ces derniers étant destinés aux rares cas nécessitant l'emploi d'emails privés. Utilisez plutôt <a href="%s">les listes de discussion publiques</a> appropriées.  
   
   
 # ../../svn/web/en/contact/index.php +78  
 ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC.  
 Si vous voulez contacter le conseil ou le bureau pour une discussion publique, vous pouvez écrire sur une liste de discussion publique et ajouter l'alias du conseil ou du bureau en copie.  
97    
98    
99  # ../../svn/web/en/contact/index.php +80  # ../../svn/web/en/contact/index.php +80

Legend:
Removed from v.2585  
changed lines
  Added in v.2586

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30