/[web]/www/trunk/langs/fr/contact.fr.lang
ViewVC logotype

Contents of /www/trunk/langs/fr/contact.fr.lang

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2191 - (show annotations) (download)
Wed Apr 17 12:39:21 2013 UTC (11 years ago) by youp3
File size: 4518 byte(s)
www: Updated contact page translation (fr)
1 # Generated by extract2lang.php on 2013-01-16T21:29:47+01:00
2 # Domain contact
3
4 # ../../svn/web/en/contact/index.php +10
5 ;Contact Us
6 Nous contacter
7
8
9 # ../../svn/web/en/contact/index.php +11
10 ;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project
11 Vous trouverez ici comment contribuer au projet Mageia
12
13
14 # ../../svn/web/en/contact/index.php +12
15 ;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists
16 mageia, contact, mail, email, courriel, presse, communaute, bureau, conseil, mailing lists, listes de discussion
17
18
19 # ../../svn/web/en/contact/index.php +24
20 ;You are looking for support
21 Vous cherchez de l'aide
22
23
24 # ../../svn/web/en/contact/index.php +25
25 ;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>.
26 Veuillez consulter notre <a href="https://forums.mageia.org/fr">forum francophone</a> (ou la version <a href="https://forums.mageia.org/en">anglophone</a>) ou notre <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>.
27
28
29 # ../../svn/web/en/contact/index.php +27
30 ;You would like to report an issue
31 Vous voulez signaler un problème
32
33
34 # ../../svn/web/en/contact/index.php +28
35 ;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>.
36 Voyez ici <a href="%s" hreflang="en">comment signaler un problème dans notre répertoire de bugs</a>.
37
38
39 # ../../svn/web/en/contact/index.php +32
40 ;You are not sure who to contact
41 Vous ne savez pas bien qui contacter
42
43
44 # ../../svn/web/en/contact/index.php +36
45 ;For generic contact information.
46 Pour les demandes générales d'information.
47
48
49 # ../../svn/web/en/contact/index.php +40
50 ;For press inquiries.
51 Pour les enquêtes de presse.
52
53
54 # ../../svn/web/en/contact/index.php +44
55 ;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>.
56 Vous pouvez également chercher à nous contacter sur <a href="%s">#mageia sur le serveur IRC Freenode</a>.
57
58
59 # ../../svn/web/en/contact/index.php +54
60 ;You have an idea of who to contact
61 Vous savez qui vous voulez contacter
62
63
64 # ../../svn/web/en/contact/index.php +55
65 ;You may post in the <a href="%s">forum</a> or the <a href="%s">public discussion mailing-list</a>.
66 Vous pouvez écrire sur le <a href="%s">forum</a> ou sur notre <a href="%s">liste de discussion généraliste</a>.
67
68
69 # ../../svn/web/en/contact/index.php +57
70 ;You also may use the following email aliases too to contact all members of a group at once:
71 Vous pouvez également utiliser l'un des alias de messagerie suivants pour contacter tous les membres d'un groupe donné&nbsp;:
72
73
74 # ../../svn/web/en/contact/index.php +59
75 ;Mageia.Org Board members
76 Membres du bureau de Mageia.Org
77
78
79 # ../../svn/web/en/contact/index.php +60
80 ;Mageia Council
81 Conseil de Mageia
82
83
84 # ../../svn/web/en/contact/index.php +61
85 ;Systems administration team
86 Équipe des administrateurs système
87
88
89 # ../../svn/web/en/contact/index.php +62
90 ;Packagers
91 Packagers et développeurs
92
93
94 # ../../svn/web/en/contact/index.php +63
95 ;Communication, Marketing &amp; Web teams
96 Équipes de communication, marketing et web
97
98
99 # ../../svn/web/en/contact/index.php +64
100 ;QA team
101 Équipe d'assurance qualité (QA)
102
103
104 # ../../svn/web/en/contact/index.php +65
105 ;Documentation team
106 Équipe de documentation
107
108
109 # ../../svn/web/en/contact/index.php +66
110 ;Mageia.Org association members
111 Membres de l'association Mageia.Org
112
113
114 # ../../svn/web/en/contact/index.php +75
115 ;In most case you should avoid using those aliases as they should only be used for the rare cases where private emails are needed. Use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> instead.
116 Dans la plupart des cas, il est préférable d'éviter l'usage de ces alias, ces derniers étant destinés aux rares cas nécessitant l'emploi d'emails privés. Utilisez plutôt <a href="%s">les listes de discussion publiques</a> appropriées.
117
118
119 # ../../svn/web/en/contact/index.php +78
120 ;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the Board or Council alias in CC.
121 Si vous voulez contacter le conseil ou le bureau pour une discussion publique, vous pouvez écrire sur une liste de discussion publique et ajouter l'alias du conseil ou du bureau en copie.
122
123
124 # ../../svn/web/en/contact/index.php +80
125 ;You want to join and contribute to Mageia
126 Vous voulez rejoindre le projet et contribuer à Mageia
127
128
129 # ../../svn/web/en/contact/index.php +81
130 ;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>.
131 Veuillez consulter <a href="%s">notre page sur la contribution</a>.

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30