/[web]/www/trunk/langs/pt-br/calendar.po
ViewVC logotype

Contents of /www/trunk/langs/pt-br/calendar.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 3190 - (show annotations) (download)
Sat Mar 29 19:29:30 2014 UTC (10 years ago) by yurchor
File size: 3647 byte(s)
Update pt_BR translation catalogue from Transifex (Marcio Padula translations)
1 # gettext catalog for calendar web page(s)
2 # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
3 # This file is distributed under the same license as
4 # the content of the corresponding web page(s).
5 #
6 # Generated by extract2gettext.php
7 # Domain: calendar
8 #
9 # include translation strings from:
10 # en/calendar/index.php
11 #
12 # Translators:
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: Mageia\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
17 "POT-Creation-Date: 2014-03-16 20:51:20+0000\n"
18 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
19 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
20 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt_BR/)\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Language: pt_BR\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
26
27 #: "/web/en/calendar/index.php +13"
28 msgid "events"
29 msgstr " eventos"
30
31 #: "/web/en/calendar/index.php +18"
32 msgid "meetings &amp; organization"
33 msgstr "reuniões & amp; organização"
34
35 #: "/web/en/calendar/index.php +23"
36 msgid "development &amp; release plan"
37 msgstr "desenvolvimento & amp; plano de lançamento"
38
39 #: "/web/en/calendar/index.php +28"
40 msgid "mentoring"
41 msgstr "orientação"
42
43 #: "/web/en/calendar/index.php +60"
44 msgid "Mageia calendar"
45 msgstr "Calendário da Mageia"
46
47 #: "/web/en/calendar/index.php +61"
48 msgid ""
49 "Mageia calendar for organization, events, development schedule and more."
50 msgstr "Mageia calendário para organização, eventos, cronograma de desenvolvimento e muito mais."
51
52 #: "/web/en/calendar/index.php +62"
53 msgid "mageia, linux, calendar, events"
54 msgstr "Mageia linux, calendário, eventos"
55
56 #: "/web/en/calendar/index.php +71"
57 msgid "Calendar"
58 msgstr "Calendario"
59
60 #: "/web/en/calendar/index.php +83"
61 msgid ""
62 "This calendar shows all Mageia events, <a "
63 "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">team meetings</a>, development "
64 "planning milestones and possibly more."
65 msgstr "Este calendário mostra todos os eventos da Mageia, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Meetings\">equipe reuniões</a>, desenvolvimento, planejamento de metas e, possivelmente, muito mais."
66
67 #: "/web/en/calendar/index.php +84"
68 msgid ""
69 "It is public and available to all. Only Mageia Board and Council members and"
70 " team leaders have a write access to it."
71 msgstr "É público e disponível a todos. Só a Mageia Conselho e Conselho de membros e líderes de equipe têm acesso de gravação a ele."
72
73 #: "/web/en/calendar/index.php +85"
74 msgid ""
75 "For any comment, addition, change to this calendar, feel free to contact us "
76 "through:"
77 msgstr "Para qualquer comentário, adição, altere para este calendário, sinta-se livre para contatar-nos através de:"
78
79 #: "/web/en/calendar/index.php +87"
80 msgid ""
81 "your <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> leader or "
82 "representative,"
83 msgstr "seu <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">team</a> líder ou representante,"
84
85 #: "/web/en/calendar/index.php +88"
86 msgid ""
87 "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> on Freenode,"
88 msgstr "<a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-dev\">#mageia-dev</a> na Freenode,"
89
90 #: "/web/en/calendar/index.php +89"
91 msgid ""
92 "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> "
93 "in last resort."
94 msgstr "<a href=\"mailto:mageia-contact@mageia.org\">mageia-contact@mageia.org</a> em ultimo recurso."
95
96 #: "/web/en/calendar/index.php +93"
97 msgid "ICS files"
98 msgstr "Arquivos ICS"
99
100 #: "/web/en/calendar/index.php +94"
101 msgid "You may get read-only access directly to these .ics files:"
102 msgstr "Você pode obter acesso somente leitura diretamente para esses arquivos ICS:"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC 1.1.30