1 |
# Generated by extract2lang.php on 2013-06-02T13:32:45+02:00 |
2 |
# Domain contact |
3 |
# include translation strings from: |
4 |
# en/contact/index.php |
5 |
|
6 |
# en/contact/index.php +10 |
7 |
;Contact Us |
8 |
Kontaktirajte nas |
9 |
|
10 |
|
11 |
# en/contact/index.php +11 |
12 |
;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project |
13 |
Tukaj boste izvedeli, kako prispevati k projektu Mageia |
14 |
|
15 |
|
16 |
# en/contact/index.php +12 |
17 |
;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists |
18 |
mageia, kontaktni podatki, naslov, tisk, ljudje, odbor, svet, poštni seznami |
19 |
|
20 |
|
21 |
# en/contact/index.php +24 |
22 |
;You are looking for support |
23 |
Iščete pomoč? |
24 |
|
25 |
|
26 |
# en/contact/index.php +25 |
27 |
;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. |
28 |
Preverite naš <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> ali <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. |
29 |
|
30 |
|
31 |
# en/contact/index.php +27 |
32 |
;You would like to report an issue |
33 |
Želite prijaviti hrošča? |
34 |
|
35 |
|
36 |
# en/contact/index.php +28 |
37 |
;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>. |
38 |
Oglejte si, <a href="%s" hreflang="en">kako ga prijaviti v naši bazi</a>. |
39 |
|
40 |
|
41 |
# en/contact/index.php +32 |
42 |
;You are not sure who to contact |
43 |
Niste prepričani, na koga se lahko obrnete |
44 |
|
45 |
|
46 |
# en/contact/index.php +36 |
47 |
;For generic contact information. |
48 |
Za splošne kontaktne podatke. |
49 |
|
50 |
|
51 |
# en/contact/index.php +40 |
52 |
;For press inquiries. |
53 |
Za tiskovne poizvedbe. |
54 |
|
55 |
|
56 |
# en/contact/index.php +44 |
57 |
;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>. |
58 |
Lahko pa nas poskusite najti na strežniku Freenode na <a href="%s">kanalu IRC #mageia</a>. |
59 |
|
60 |
|
61 |
# en/contact/index.php +54 |
62 |
;You have an idea of who to contact |
63 |
Veste, na koga bi se obrnili |
64 |
|
65 |
|
66 |
# en/contact/index.php +56 |
67 |
;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions |
68 |
Za splošne zadeve glede Mageje sta na voljo <a href="%s">splošni poštni seznam</a> in <a href="%s">forumi</a> |
69 |
|
70 |
|
71 |
# en/contact/index.php +57 |
72 |
;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions |
73 |
Uporabite <a href="%s">poštni seznam za razvijalce</a> za debato glede razvoja Mageje |
74 |
|
75 |
|
76 |
# en/contact/index.php +58 |
77 |
;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics |
78 |
Za druge zadeve poiščite <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">ustrezen poštni seznam</a> |
79 |
|
80 |
|
81 |
# en/contact/index.php +59 |
82 |
;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions |
83 |
Vprašanja glede donacij naslovite na <a href="%s">blagajnika</a> |
84 |
|
85 |
|
86 |
# en/contact/index.php +60 |
87 |
;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private) |
88 |
Vprašanje o zrcalnih strežnikih, kakršnekoli probleme z vašo <a href="%s">Mageia identiteto</a> ali Magejino infrastrukturo lahko postavite <a href="%s">ekipi sistemskih administratorjev</a> (na voljo je tudi javni <a href="%s">debatni poštni seznam sistemskih administratorjev</a>, če tema ni ravno zasebna) |
89 |
|
90 |
|
91 |
# en/contact/index.php +61 |
92 |
;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC. |
93 |
Če želite javno razpravo s Svetom ali Odborom, lahko začnete nit na poštnem seznamu in dodajte vzdevek <a href="%s">Odbora</a> ali <a href="%s">Sveta</a> v kopijo. |
94 |
|
95 |
|
96 |
# en/contact/index.php +64 |
97 |
;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible. |
98 |
V večini primerov se izogibajte pošiljanju zasebne elektronske pošte. Raje uporabite ustrezen <a href="%s">javni poštni seznam</a>. |
99 |
|
100 |
|
101 |
# en/contact/index.php +68 |
102 |
;You want to join and contribute to Mageia |
103 |
Želite se pridružiti in prispevati Mageji |
104 |
|
105 |
|
106 |
# en/contact/index.php +69 |
107 |
;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>. |
108 |
Oglejte si <a href="%s">stran za sodelovanje</a>. |