1 |
yurchor |
2580 |
# Generated by extract2lang.php on 2013-06-02T13:32:45+02:00 |
2 |
akien |
2020 |
# Domain contact |
3 |
yurchor |
2580 |
# include translation strings from: |
4 |
|
|
# en/contact/index.php |
5 |
akien |
2020 |
|
6 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +10 |
7 |
akien |
2020 |
;Contact Us |
8 |
|
|
İletişim |
9 |
|
|
|
10 |
|
|
|
11 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +11 |
12 |
akien |
2020 |
;Here you can find out, how to contribute to the Mageia project |
13 |
|
|
Mageia projesine nasıl katkıda bulunabileceğinizi burada bulabilirsiniz |
14 |
|
|
|
15 |
|
|
|
16 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +12 |
17 |
akien |
2020 |
;mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists |
18 |
|
|
mageia, iletişim, posta, basın, kişiler, yönetim kurulu, konsey, posta listeleri |
19 |
|
|
|
20 |
|
|
|
21 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +24 |
22 |
akien |
2020 |
;You are looking for support |
23 |
|
|
Destek arıyorsanız |
24 |
|
|
|
25 |
|
|
|
26 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +25 |
27 |
akien |
2020 |
;Please check our <a href="https://forums.mageia.org/">forum</a> or our <a href="http://wiki.mageia.org/" hreflang="en">wiki</a>. |
28 |
yurchor |
2580 |
Lütfen <a href="http://forum.mandriva-tr.org/">forumumuza</a> veya <a href="https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" hreflang="tr">wiki'mize</a> bakınız. |
29 |
akien |
2020 |
|
30 |
|
|
|
31 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +27 |
32 |
akien |
2020 |
;You would like to report an issue |
33 |
|
|
Bir sorun rapor etmek isterseniz |
34 |
|
|
|
35 |
|
|
|
36 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +28 |
37 |
akien |
2020 |
;Please see <a href="%s" hreflang="en">how to report an issue in our bugs database</a>. |
38 |
|
|
Lütfen <a href="%s" hreflang="en">hata veritabanımıza nasıl rapor girileceğine</a> bakınız. |
39 |
|
|
|
40 |
|
|
|
41 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +32 |
42 |
akien |
2020 |
;You are not sure who to contact |
43 |
|
|
Kiminle iletişim kuracağınızdan emin değilseniz |
44 |
|
|
|
45 |
|
|
|
46 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +36 |
47 |
akien |
2020 |
;For generic contact information. |
48 |
|
|
Genel iletişim bilgileri için. |
49 |
|
|
|
50 |
|
|
|
51 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +40 |
52 |
akien |
2020 |
;For press inquiries. |
53 |
|
|
Basın araştırmaları için. |
54 |
|
|
|
55 |
|
|
|
56 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +44 |
57 |
akien |
2020 |
;You may as well try to reach us on <a href="%s">#mageia on Freenode IRC</a>. |
58 |
|
|
<a href="%s">Freenode IRC #mageia kanalı</a> üzerinden de ulaşmayı deneyebilirsiniz. |
59 |
|
|
|
60 |
|
|
|
61 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +54 |
62 |
akien |
2586 |
;You have an idea of whom to contact |
63 |
yurchor |
2580 |
Bir fikriniz var ama kiminle irtibat kuracaksınız? |
64 |
akien |
2020 |
|
65 |
|
|
|
66 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +56 |
67 |
|
|
;Use <a href="%s">the discuss mailing list</a> or <a href="%s">the forums</a> for general Mageia discussions |
68 |
|
|
Genel Mageia tartışmaları için <a href="%s">forum</a> veya <a href="%s">tartışma posta listesini</a> kullanabilirsiniz |
69 |
akien |
2020 |
|
70 |
|
|
|
71 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +57 |
72 |
|
|
;Use <a href="%s">the dev mailing list</a> for Mageia development discussions |
73 |
|
|
Mageia geliştirme tartışmaları için <a href="%s">geliştirme posta listesini</a> kullanabilirsiniz |
74 |
akien |
2020 |
|
75 |
|
|
|
76 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +58 |
77 |
|
|
;Use one of <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">the other mailing lists</a> for discussions on other topics |
78 |
|
|
Bunların dışındaki konular ile ilgili görüşmeler için <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists">diğer posta listelerinden birini</a> kullanabilirsiniz |
79 |
akien |
2020 |
|
80 |
|
|
|
81 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +59 |
82 |
|
|
;Contact <a href="%s">the treasurer</a> for donation questions |
83 |
|
|
Bağış ile ilgili sorularınız için <a href="%s">sayman</a> ile iletişim kurabilirsiniz |
84 |
akien |
2020 |
|
85 |
|
|
|
86 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +60 |
87 |
|
|
;Contact <a href="%s">the sysadmin team</a> for questions about mirrors, problems with your <a href="%s">Mageia identity account</a>, or other problems with Mageia infrastructure (there is also a public <a href="%s">sysadmin-discuss mailing list</a> if your question does not need to be private) |
88 |
|
|
Yansılar ile ilgili sorular, <a href="%s">Mageia hesap bilgileriniz</a> ile ilgili sorunlar veya Mageia altyapısı ile ilgili diğer problemler için <a href="%s">sistem yönetim ekibi</a> ile iletişim kurabilirsiniz. (Eğer sorularınız özel değilse, herkese açık <a href="%s">sistem yönetimi tartışma listesi</a>ni de kullanabilirsiniz) |
89 |
akien |
2020 |
|
90 |
|
|
|
91 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +61 |
92 |
|
|
;If you want to contact Council or Board for a public discussion, you can start a thread on a mailing-list and add the <a href="%s">Board</a> or <a href="%s">Council</a> alias in CC. |
93 |
|
|
Eğer halka açık bir tartışma için <a href="%s">yönetim kurulu</a> veya <a href="%s">konsey</a> ile iletişim kurmak isterseniz, posta listesi üzerinde bir mesaj dizisi başlatabilirsiniz ve yönetim kurulu veya konseyi CC'ye ekleyebilirsiniz. |
94 |
akien |
2020 |
|
95 |
|
|
|
96 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +64 |
97 |
|
|
;In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate <a href="%s">public mailing list</a> when possible. |
98 |
yurchor |
2581 |
Çoğu zaman özel posta göndermekten sakınmalısınız ve mümkünse <a href="%s">herkese açık posta listesini</a> kullanmalısınız. |
99 |
akien |
2020 |
|
100 |
|
|
|
101 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +68 |
102 |
akien |
2020 |
;You want to join and contribute to Mageia |
103 |
|
|
Mageia'ya katılmak ve katkıda bulunmak istiyorsanız |
104 |
|
|
|
105 |
|
|
|
106 |
yurchor |
2580 |
# en/contact/index.php +69 |
107 |
akien |
2020 |
;Please see <a href="%s">our Contributions page</a>. |
108 |
|
|
Lütfen <a href="%s">"Katkıda Bulunun"</a> sayfamıza bakınız. |